2 Chronicles 21:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So Edom revolted against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time against his rule, because he had forsaken the LORD God of his fathers.
King James Version (KJV 1769) [2]
So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same time [also] did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers.
English Revised Version (ERV 1885)
So Edom revolted from under the hand of Judah, unto this day: then did Libnah revolt at the same time from under his hand: because he had forsaken the LORD, the God of his fathers.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
So Edom revolted from under the hand of Judah unto this day: then did Libnah revolt at the same time from under his hand, because he had forsaken Jehovah, the God of his fathers.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
So the Edomites revolted from under the hand of Judah to this day. The same time [also] did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers.
Darby's Translation (DBY 1890)
But the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time from under his hand, because he had forsaken Jehovah the God of his fathers.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So Edom revolted from under the hand of Judahunto this day. Then, must Libnah needs revolt at the same time, from under his hand,because he had forsaken Yahweh, the God of his fathers.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Edom revolteth from under the hand of Judah unto this day; then doth Libnah revolt at that time from under his hand, because he hath forsaken Jehovah, God of his fathers,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
However Edom revolted, from being under the dominion of Juda unto this day: at that time Lobna also revolted, from being under his hand. For he had forsaken the Lord the God of his fathers.
Geneva Bible (GNV 1560)
But Edom rebelled from vnder the hande of Iudah vnto this day. Then did Libnah rebell at the same time from vnder his hand, because he had forsaken the Lord God of his fathers.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
So the Edomites reuolted from vnder the hand of Iudah vnto this day. The same time also did Libnah reuolt from vnder his hand, because he had forsaken the LORD God of his fathers.
Lamsa Bible (1957)
So the Edomites revolted from the dominion of Judah to this day. At the same time also did the Edomites who dwelt in Libnah revolt from his rule, because Jehoram had forsaken the LORD God of his fathers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Edom revolted from Judah{gr.Juda} until this day. Then Lomna at that time revolted from [under] his hand, because he forsook the Lord God of his fathers.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
So the Adomim revolted from under the hand of Yehudah unto this day. The same time [also] did Livnah revolt from under his hand; because he had forsaken Yahweh Elohim of his fathers. |
So the
´Áđômîm
אֲדוֹמִים
123 {0123} Primeאֱדֹם'Edom{ed-ome'}
From H0122; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occuped by him.
revolted
6586 {6586} Primeפָּשַׁעpasha`{paw-shah'}
A primitive root (rather identical with H6585 through the idea of expansion); to break away (from just authority), that is, trespass, apostatize, quarrel.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
from under
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x8478 (8478) Complementתַּחַתtachath{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
the hand
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063 {3063} PrimeיְהוּדָהY@huwdah{yeh-hoo-daw'}
From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.
unto
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
day.
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
The same
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
time
6256 {6256} Primeעֵת`eth{ayth}
From H5703; time, especially (adverbially with preposition) now, when, etc.
[ also] did
Livnà
לִבנָה
3841 {3841} PrimeלִבְנָהLibnah{lib-naw'}
The same as H3839; Libnah, a place in the Desert and one in Palestine.
revolt
6586 {6586} Primeפָּשַׁעpasha`{paw-shah'}
A primitive root (rather identical with H6585 through the idea of expansion); to break away (from just authority), that is, trespass, apostatize, quarrel.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
from under
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x8478 (8478) Complementתַּחַתtachath{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
his hand;
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
because
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he had forsaken
5800 {5800} Primeעָזַב`azab{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of his fathers.
1 {0001} Primeאָב'ab{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application. |
2 Chronicles 21:10
Libnah Libnah seems to have set up for a free state. And the reason is here given, both why God permitted it, and why they did it, because Jehoram was become an idolater. While he adhered to God, they adhered to him; but when he cast God off, they cast him off. Whether this would justify them in their revolt or no, it justified God's providence which suffered it. |
2 Chronicles 21:10
So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same time [also] did (e) Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers.
(e) Read (2 Kings 8:22). |
- Libnah:
Joshua 21:13 Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, [to be] a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs, 2 Kings 19:8 So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
|
- because:
2 Chronicles 13:10 But as for us, the LORD [is] our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the LORD, [are] the sons of Aaron, and the Levites [wait] upon [their] business: 2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD [is] with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. Deuteronomy 32:21 They have moved me to jealousy with [that which is] not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with [those which are] not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. 1 Kings 11:31 And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee: 1 Kings 11:33 Because that they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do [that which is] right in mine eyes, and [to keep] my statutes and my judgments, as [did] David his father. Jeremiah 2:13 For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, [and] hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.
|
|
|
|