2 Kings 24:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And Nebuchadnezzar the king of Babylon came to the city, while his servants were besieging it.
King James Version (KJV 1769) [2]
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it.
English Revised Version (ERV 1885)
And Nebuchadnezzar king of Babylon came unto the city, while his servants were besieging it;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Nebuchadnezzar king of Babylon came unto the city, while his servants were besieging it;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants besieged it.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, while his servants were besieging it.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants were about to besiege it.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Nebuchadnezzar king of Babylon cometh against the city, and his servants are laying siege to it,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Nabuchodonosor, king of Babylon, came to the city, with his servants, to assault it.
Geneva Bible (GNV 1560)
And Nebuchad-nezzar King of Babel came against the citie, and his seruants did besiege it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the citie, and his seruants did besiege it.
Lamsa Bible (1957)
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants were besieging it.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Nebuchadnezzar{gr.Nabuchodonosor} king of Babylon came against the city, and his servants besieged it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Nevukhadnetztzar king of Bavel came against the city, and his servants did besiege it. |
And
Nævûȼađne´xxar
נְבוּכַדנֶאצַּר
5019 {5019} PrimeנְבוּכַדְנֶאצַּרN@buwkadne'tstsar{neb-oo-kad-nets-tsar'}
Of foreign derivation; Nebukadnetstsar (or retstsar, or retstsor), king of Babylon.
king
4428
of
Bävel
בָּבֶל
894 {0894} PrimeבָּבֶלBabel{baw-bel'}
From H1101; confusion; Babel (that is, Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire.
came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the city,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and his servants
5650 {5650} Primeעֶבֶד`ebed{eh'-bed}
From H5647; a servant.
did besiege
6696 {6696} Primeצוּרtsuwr{tsoor}
A primitive root; to cramp, that is, confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|