2 Kings 17:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and there they burned incense on all the high places as the nations [did] which the LORD had carried away to exile before them; and they did evil things provoking the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
And there they burnt incense in all the high places, as [did] the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
English Revised Version (ERV 1885)
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom Jehovah carried away before them; and they wrought wicked things to provoke Jehovah to anger;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And there they burnt incense on all the high places, as [did] the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
Darby's Translation (DBY 1890)
and there they burned incense on all the high places, as did the nations that Jehovah had carried away from before them, and they wrought wicked things to provoke Jehovah to anger;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and burned incense there, in all the high places, like the nations whom Yahweh drave out from before them,and did things that were wicked, so as to provoke Yahweh to anger;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and make perfume there in all high places, like the nations that Jehovah removed from their presence, and do evil things to provoke Jehovah,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they burnt incense there upon altars, after the manner of the nations which the Lord had removed from their face: and they did wicked things, provoking the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
And there burnt incense in all the hie places, as did the heathen, whom the Lord had taken away before them, and wrought wicked things to anger the Lord,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the LORD caried away before them, and wrought wicked things to prouoke the LORD to anger.
Lamsa Bible (1957)
And there they burned incense on all the high places, as did the nations whom the LORD destroyed from before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And burned incense there on all high places, as the nations [did] whom the Lord removed from before them, and dealt with familiar spirits, and they carved [images] to provoke the Lord to anger.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And there they burnt incense in all the high places, as [did] the heathen whom Yahweh carried away before them; and wrought wicked things to provoke Yahweh to anger: |
And there
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
they burnt incense
6999 {6999} Primeמֻקְטָרqatar{kaw-tar'}
A primitive root (rather identical with H7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, that is, turn into fragrance by fire (especially as an act of worship).
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
in all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the high places,
1116 {1116} Primeבָּמָהbamah{bam-maw'}
From an unused root (meaning to be high); an elevation.
as [ did] the heathen
1471 {1471} Primeגּוֹיgowy{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
whom
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
carried away
1540 {1540} Primeגָּלַהgalah{gaw-law'}
A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
them; and wrought
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
wicked
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
things
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
to provoke
x3707 (3707) Complementכָּעַסka`ac{kaw-as'}
A primitive root; to trouble; by implication to grieve, rage, be indignant.
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
to anger:
y3707 [3707] Standardכָּעַסka`ac{kaw-as'}
A primitive root; to trouble; by implication to grieve, rage, be indignant.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162 |
- burnt:
1 Kings 13:1 And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burn incense. 2 Chronicles 28:25 And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers. Jeremiah 44:17 But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for [then] had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.
|
- to provoke:
2 Kings 21:6 And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke [him] to anger. Psalms 78:56-58 Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies: ... For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
|
|
|
|