Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

2 Corinthians 3:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Such confidence we have through Christ toward God.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And such trust have we through Christ to God-ward:
English Revised Version (ERV 1885)
— And such confidence have we through Christ to God-ward:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And such confidence have we through Christ to God-ward:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And such trust we have through Christ toward God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And such confidence have we through the Christ towards God:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, such confidence as this, have we, through the Christ, towards God.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and such trust we have through the Christ toward God,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And such confidence we have, through Christ, towards God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And such trust haue we through Christ to God:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And such trust haue wee through Christ to Godward:
Lamsa Bible (1957)
— Such is the trust that we have through Christ toward God.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— BUT such confidence we have through the Meshiha toward Aloha.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And such confidence have we in the Messiah towards God.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
such 5108
{5108} Prime
τοιοῦτος
toioutos
{toy-oo'-tos}
(Including the other inflections); from G5104 and G3778; truly this, that is, of this sort (to denote character or individuality).
trust 4006
{4006} Prime
πεποίθησις
pepoithesis
{pep-oy'-thay-sis}
From the perfect of the alternate of G3958; reliance.
have x2192
(2192) Complement
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
we y2192
[2192] Standard
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
through 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
Christ 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
to 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
God-ward: 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Corinthians 3:4

_ _ AndGreek, “But.” “Such confidence, however (namely, of our ‘sufficiency,’ 2 Corinthians 3:5, 2 Corinthians 3:6; 2 Corinthians 2:16 — to which he reverts after the parenthesis — as ministers of the New Testament, ‘not hinting,’ 2 Corinthians 4:1), we have through Christ (not through ourselves, compare 2 Corinthians 3:18) toward God” (that is, in our relation to God and His work, the ministry committed by Him to us, for which we must render an account to Him). Confidence toward God is solid and real, as looking to Him for the strength needed now, and also for the reward of grace to be given hereafter. Compare Acts 24:15, “hope toward God.” Human confidence is unreal in that it looks to man for its help and its reward.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Corinthians 3:1-5.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Corinthians 3:4

Such trust have we in God — That is, we trust in God that this is so.

Geneva Bible Translation Notes

2 Corinthians 3:4

And such (d) trust have we through Christ to God-ward:

(d) This boldness we show, and thus may we boast gloriously of the worthiness and fruit of our ministry.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
such:

2 Corinthians 2:14 Now thanks [be] unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.
Philippians 1:6 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform [it] until the day of Jesus Christ:

God-ward:

Exodus 18:19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
1 Thessalonians 1:8 For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 18:19. 2Co 2:14. Php 1:6. 1Th 1:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments