Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 8:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” And Samuel prayed to the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— But the thing displeased Samuel; when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us: and Samuel prayed to the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But the thing was displeasing in the eyes of Samuel, when they said, Give unto us a king to judge us. So Samuel prayed unto Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, 'Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the word was displeasing in the eyes of Samuel, that they should say: Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But the thing displeased Samuel, when they said, Giue vs a King to iudge vs: and Samuel prayed vnto the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But the thing displeased Samuel, when they said, Giue vs a King to iudge vs: and Samuel prayed vnto the LORD.
Lamsa Bible (1957)
— But the thing displeased Samuel, when they said to him, Give us a king to judge us like all the nations. And Samuel prayed before the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the thing [was] evil in the eyes of Samuel, when they said, Give us a king to judge us: and Samuel prayed to the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But the thing displeased Shemuel, when they said, Give us a king to judge us. And Shemuel prayed unto Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But the thing 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
displeased 3415
{3415} Prime
יָרַע
yara`
{yaw-rah'}
A primitive root; properly to be broken up (with any violent action), that is, (figuratively) to fear.
5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Šæmû´ël שְׁמוּאֵל, 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
when x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
us a king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
to judge 8199
{8199} Prime
שָׁפַט
shaphat
{shaw-fat'}
A primitive root; to judge, that is, pronounce sentence (for or against); by implication to vindicate or punish; by extension to govern; passively to litigate (literally or figuratively).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
us. And Šæmû´ël שְׁמוּאֵל 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
prayed 6419
{6419} Prime
פָּלַל
palal
{paw-lal'}
A primitive root; to judge (officially or mentally); by extension to intercede, pray.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Samuel 8:6-10

_ _ the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us — Personal and family feelings might affect his views of this public movement. But his dissatisfaction arose principally from the proposed change being revolutionary in its character. Though it would not entirely subvert their theocratic government, the appointment of a visible monarch would necessarily tend to throw out of view their unseen King and Head. God intimated, through Samuel, that their request would, in anger, be granted, while at the same time he apprised them of some of the evils that would result from their choice.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 8:4-22.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 8:6

Displeased — Because God was hereby dishonoured by that distrust of him, and that ambition, and itch after changes, which were the manifest causes of this desire; and because of that great misery, which he foresaw the people would hereby bring upon themselves. Prayed — For the pardon of their sin, and direction and help from God in this great affair.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 8:6

But the thing (d) displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

(d) Because they were not content with the order that God had appointed, but would be governed as the Gentiles were.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
displeased:
Heb. was evil in the eyes of,
1 Samuel 12:17 [Is it] not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness [is] great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.

prayed:

1 Samuel 15:11 It repenteth me that I have set up Saul [to be] king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.
Exodus 32:21 And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
Exodus 32:32 Yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
Numbers 16:15 And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.
Numbers 16:22 And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?
Numbers 16:46 And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun.
Ezra 9:3-5 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied. ... And at the evening sacrifice I arose up from my heaviness; and having rent my garment and my mantle, I fell upon my knees, and spread out my hands unto the LORD my God,
Psalms 109:4 For my love they are my adversaries: but I [give myself unto] prayer.
Luke 6:11-12 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus. ... And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
Philippians 4:6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
James 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all [men] liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 32:21, 32. Nu 16:15, 22, 46. 1S 12:17; 15:11. Ezr 9:3. Ps 109:4. Lk 6:11. Php 4:6. Jm 1:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments