1 Samuel 6:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Bethshemesh, [then] he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that [it is] not his hand [that] smote us: it [was] a chance [that] happened to us.
English Revised Version (ERV 1885)
And see, if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And see; if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Beth-shemesh, [then] he hath done us this great evil: but if not, then we shall know, that [it is] not his hand [that] smote us; it [was] a chance [that] happened to us.
Darby's Translation (DBY 1890)
And see, if it go up by the way of its own border to Beth-shemesh, it is he who has done us this great evil; if not, then we shall know that it is not his hand that touched us; it was a chance [that] happened to us.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then shall ye lookif, by the way of its own boundary, it goeth up to Beth-shemesh, he, it was who caused us this great affliction,but, if not, then shall we know that it was not, his hand, that smote us, a chance, it was, that befell us.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and ye have seen, if the way of its own border it goeth up to Beth-ShemeshHe hath done to us this great evil; and if not, then we have known that His hand hath not come against us; an accident it hath been to us.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And you shall look: and if it go up by the way of his own coasts, towards Bethsames, then he hath done us this great evil: but if not, we shall know that it is not his hand hath touched us, but it hath happened by chance.
Geneva Bible (GNV 1560)
And take heede, if it goe vp by the way of his owne coast to Beth-shemesh, it is he that did vs this great euill: but if not, we shall know then, that it is not his hand that smote vs, but it was a chance that happened vs.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And see, if it goeth vp by the way of his owne coast to Bethshemesh, then he hath done vs this great euill: but if not, then wee shall know that it is not his hand that smote vs; it [was] a chance [that] happened to vs.
Lamsa Bible (1957)
And watch, for if it goes up by the way of the border which goes up to Beth-shemesh, then it is the LORD who has done us this great evil; but if not, then we shall know that it is not his hand that afflicted us, but it has happened to us by chance.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And ye shall see, if it shall go the way of its coasts along by Bethshemesh{gr.Baethsamys}, he has brought upon us this great affliction; and if not, then shall we know that his hand has not touched us, but this [is a] chance [which] has happened to us.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Beth Shemesh, [then] he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that [it is] not his hand [that] smote us: it [was] a chance [that] happened to us. |
And see,
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
if
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
it goeth up
5927 {5927} Primeעָלָה`alah{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively ( be high) or active ( mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
by the way
1870 {1870} Primeדֶּרֶךְderek{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
of his own coast
1366 {1366} Primeגְּבוּלg@buwl{gheb-ool'}
From H1379; properly a cord (as twisted), that is, (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed.
to
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ,
1053 {1053} Primeבֵּית שֶׁמֶשׁBeyth Shemesh{bayth sheh'-mesh}
From H1004 and H8121; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine.
[ then] he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
hath done
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
us
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
this
x2063 (2063) Complementזֹאתzo'th{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
great
1419 {1419} Primeגָּדוֹלgadowl{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
evil:
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
but if
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
not,
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
then we shall know
3045 {3045} Primeידעyada`{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
that
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
[ it is] not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
his hand
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
[ that] smote
5060 {5060} Primeנגעnaga`{naw-gah'}
A primitive root; properly to touch, that is, lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication to reach (figuratively to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
us: it
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[ was] a chance
4745 {4745} Primeמִקְרֶהmiqreh{mik-reh'}
From H7136; something met with, that is, an accident or fortune.
[ that] happened
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
to us.
y1961 [1961] Standardהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
1 Samuel 6:9-12
_ _ Beth-shemesh that is, “house of the sun,” now Ain Shems [Robinson], a city of priests in Judah, in the southeast border of Dan, lying in a beautiful and extensive valley. Josephus says they were set a-going near a place where the road divided into two the one leading back to Ekron, where were their calves, and the other to Beth-shemesh. Their frequent lowings attested their ardent longing for their young, and at the same time the supernatural influence that controlled their movements in a contrary direction. |
1 Samuel 6:9
His own coast Or Border, that is, the way that leadeth to his coast, or border, namely, the country to which it belongs. Then he, &c. Which they might well conclude, if such heifers should against their common use, and natural instinct, go into a strange path, and regularly and constantly proceed in it, without any man's conduct. |
1 Samuel 6:9
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Bethshemesh, [then] (e) he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that [it is] not his hand [that] smote us: it [was] a (f) chance [that] happened to us.
(e) The God of Israel.
(f) The wicked attribute almost all things to fortune and chance, whereas indeed there is nothing done without God's providence and decree. |
- Bethshemesh:
Joshua 15:10 And the border compassed from Baalah westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim, which [is] Chesalon, on the north side, and went down to Bethshemesh, and passed on to Timnah: Joshua 21:16 And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, [and] Bethshemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
|
- he:
- or, it,
Amos 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done [it]?
|
- we shall:
1 Samuel 6:3 And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
|
- not his hand:
Isaiah 26:11 LORD, [when] thy hand is lifted up, they will not see: [but] they shall see, and be ashamed for [their] envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
|
- a chance:
2 Samuel 1:6 And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him. Ecclesiastes 9:11 I returned, and saw under the sun, that the race [is] not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all. Luke 10:31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
|
|
|
|