Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 17:54

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then David took the Philistine’s head and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.
English Revised Version (ERV 1885)
— And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And David took the head of the Philistine, and brought it into Jerusalem,—but, his armour, put he into his tent.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And David taketh the head of the Philistine, and bringeth it in to Jerusalem, and his weapons he hath put in his own tent.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And David taking the head of the Philistine, brought it to Jerusalem: but his armour he put in his tent.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Dauid tooke the head of ye Philistim, and brought it to Ierusalem, and put his armour in his tent.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Dauid tooke the head of the Philistine, and brought it to Ierusalem, but he put his armour in his tent.
Lamsa Bible (1957)
— And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Dawid took the head of the Pelishti, and brought it to Yerushalaim; but he put his armour in his tent.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Däwiđ דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the head 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of the Pælištî פְּלִשׁתִּי, 6430
{6430} Prime
פְּלִשְׁתִּי
P@lishtiy
{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
and brought 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
it to Yærûšälaim יְרוּשָׁלִַם; 3389
{3389} Prime
יְרוּשָׁלִַם
Y@ruwshalaim
{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
but he put 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
his armour 3627
{3627} Prime
כְּלִי
k@liy
{kel-ee'}
From H3615; something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon).
in his tent. 168
{0168} Prime
אֹהֶל
'ohel
{o'-hel}
From H0166; a tent (as clearly conspicuous from a distance).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Samuel 17:54

_ _ tent — the sacred tabernacle. David dedicated the sword of Goliath as a votive offering to the Lord.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 17:48-58.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
took the head:

1 Samuel 21:9 And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here. And David said, [There is] none like that; give it me.
Exodus 16:33 And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.
Joshua 4:7-8 Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. ... And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 16:33. Jsh 4:7. 1S 21:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments