1 Samuel 14:42New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Saul said, “Cast [lots] between me and Jonathan my son.” And Jonathan was taken.
King James Version (KJV 1769) [2]
And Saul said, Cast [lots] between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken.
English Revised Version (ERV 1885)
And Saul said, Cast [lots] between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Saul said, Cast [lots] between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Saul said, Cast [lots] between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Saul said, Cast [lots] between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Saul said, Cast lots between me, and Jonathan my son. Then was, Jonathan, taken.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Saul saith, 'Cast between me and Jonathan my son;' and Jonathan is captured.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Saul said: (Cast lots between me, and Jonathan, my son. And Jonathan was taken.
Geneva Bible (GNV 1560)
And Saul saide, Cast lot betweene me and Ionathan my sonne; Ionathan was taken.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Saul said, Cast [lots] betweene me and Ionathan my sonne. And Ionathan was taken.
Lamsa Bible (1957)
And Saul said, Cast lots between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Saul said, Cast [lots] between me and my son Jonathan: whomsoever the Lord shall cause to be taken by lot, let him die: and the people said to Saul, This thing is not [to be done]: and Saul prevailed against the people, and they cast [lots] between him and Jonathan his son, and Jonathan is taken by lot.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Shaul said, Cast [lots] between me and Yehonathan my son. And Yehonathan was taken. |
And
Šä´ûl
שָׁאוּל
7586 {7586} PrimeשָׁאוּלSha'uwl{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
Cast
5307 {5307} Primeנָפַלnaphal{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8685 <8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperative (See H8810) Count - 731
[ lots] between
x996 (0996) Complementבַּיִןbeyn{bane}
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H0995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or.
me and
Yæhônäŧän
יְהוֹנָתָן
y3129 [3129] StandardיוֹנָתָןYownathan{yo-naw-thawn'}
A form of H3083; Jonathan, the name of ten Israelites.
x3083 (3083) ComplementיְהוֹנָתָןY@hownathan{yeh-ho-naw-thawn'}
From H3068 and H5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites.
my son.
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
And
Yæhônäŧän
יְהוֹנָתָן
y3129 [3129] StandardיוֹנָתָןYownathan{yo-naw-thawn'}
A form of H3083; Jonathan, the name of ten Israelites.
x3083 (3083) ComplementיְהוֹנָתָןY@hownathan{yeh-ho-naw-thawn'}
From H3068 and H5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites.
was taken.
3920 {3920} Primeלָכַדlakad{law-kad'}
A primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively to cohere.
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602 |
1 Samuel 14:42
Jonathan God so ordered the lot; not that he approved Saul's execration, 1 Samuel 14:24, or his oath that the transgressor should die, 1 Samuel 14:39, nor that he would expose Jonathan to death; but that Saul's folly might be chastised, when he saw what danger it had brought upon his eldest and excellent son; and that Jonathan's innocency might be cleared. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|