1 Samuel 12:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.
English Revised Version (ERV 1885)
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they said thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught from any man's hand.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they said, Thou hast not defrauded us, and thou hast not injured us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they said, Thou hast not oppressed us, neither hast thou crushed us,neither hast thou taken, at the hand of any man, any thing.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And they say, 'Thou hast not oppressed us, nor hast thou crushed us, nor hast thou taken from the hand of any one anything.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they said: Thou hast not wronged us, nor oppressed us, nor taken ought at any man's hand.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then they sayde, Thou hast done vs no wrong, nor hast hurt vs, neither hast thou taken ought of any mans hand.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they said, Thou hast not defrauded vs, nor oppressed vs, neither hast thou taken ought of any mans hand.
Lamsa Bible (1957)
And they said to him, You have not defrauded us nor oppressed us, neither have you taken anything from any one of us.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And they said to Samuel, Thou hast not injured us, and thou hast not oppressed us; and thou hast not afflicted us, and thou hast not taken anything from any one's hand.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand. |
And they said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
Thou hast not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
defrauded
6231 {6231} Primeעָשַׁק`ashaq{aw-shak'}
A primitive root (compare H6229); to press upon, that is, oopress, defraud, violate, overflow.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
us, nor
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
oppressed
7533 {7533} Primeרָצַץratsats{raw-tsats'}
A primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
us, neither
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
hast thou taken
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
ought
3972 {3972} Primeמְאוּמָהm@uwmah{meh-oo'-maw}
Apparently a form of H3971; properly a speck or point, that is, (by implication) something; with negative nothing.
of any man's
y376 [0376] Standardאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
hand.
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x376 (0376) Complementאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.). |
Psalms 37:5- 6 Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring [ it] to pass. ... And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday. Daniel 6:4 Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he [ was] faithful, neither was there any error or fault found in him. 3 John 1:12 Demetrius hath good report of all [ men], and of the truth itself: yea, and we [ also] bear record; and ye know that our record is true.
|
|
|
|