Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 12:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “If you will fear the LORD and serve Him, and listen to His voice and not rebel against the command of the LORD, then both you and also the king who reigns over you will follow the LORD your God.
King James Version (KJV 1769) [2]
— If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:
English Revised Version (ERV 1885)
— If ye will fear the LORD, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, and both ye and also the king that reigneth over you be followers of the LORD your God, [well]:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— If ye will fear Jehovah, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the commandment of Jehovah, and both ye and also the king that reigneth over you be followers of Jehovah your God, [well]:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye, and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— If ye fear Jehovah, and serve him, and hearken to his voice, and rebel not against the commandment of Jehovah, then both ye and the king also that reigns over you shall continue following Jehovah your God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If ye will revere Yahweh, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the bidding of Yahweh, then shall, both ye and your king that reigneth over you, continue to follow after Yahweh your God.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'If ye fear Jehovah, and have served Him, and hearkened to His voice, then ye do not provoke the mouth of Jehovah, and ye have been—both ye and the king who hath reigned over you—after Jehovah your God.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If you will fear the Lord, and serve him, and hearken to his voice, and not provoke the mouth of the Lord: then shall both you, and the king who reigneth over you, be followers of the Lord your God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— If ye wil feare the Lord and serue him, and heare his voyce, and not disobey the worde of the Lorde, both yee, and the King that reigneth ouer you, shall follow the Lord your God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— If ye will feare the LORD, and serue him, and obey his voice, and not rebell against the Commandement of the LORD, then shall both ye and also the King that reigneth ouer you, continue following the LORD your God.
Lamsa Bible (1957)
— If you will fear the LORD and serve him and obey his voice and not provoke him, then shall both you and also the king who reigns over you continue following the LORD your God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— If ye should fear the Lord, and serve him, and hearken to his voice, and not resist the mouth of the Lord, and ye and your king that reigns over you should follow the Lord, [well].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— If ye will fear Yahweh, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of Yahweh, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following Yahweh your Elohim:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
If x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
ye will fear 3372
{3372} Prime
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
A primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and serve 5647
{5647} Prime
עָבַד
`abad
{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
him, and obey 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
his voice, 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
and not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
rebel y4784
[4784] Standard
מָרָה
marah
{maw-raw'}
A primitive root; to be (causatively make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively to provoke).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
against x4784
(4784) Complement
מָרָה
marah
{maw-raw'}
A primitive root; to be (causatively make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively to provoke).
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the commandment 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
of Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
then shall both x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
and also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
reigneth 4427
{4427} Prime
מָלַךְ
malak
{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
over x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
you continue x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
following 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
your ´Élöhîm אֱלֹהִים: 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 12:7-16.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 12:6-15.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 12:14

Then, &c. — Heb. then shall — ye — be, (that is, walk, or go) after the Lord; that is, God shall still go before you, as he hath hitherto done, as your leader or governor, to direct, protect, and deliver you; and he will not forsake you, as you have given him just cause to do. Sometimes this phrase of going after the Lord, signifies a man's obedience to God; but here it is otherwise to be understood, and it notes not a duty to be performed, but a privilege to be received upon the performance of their duty; because it is opposed to a threatening denounced in case of disobedience, in the next verse.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 12:14

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue (h) following the LORD your God:

(h) You shall be preserved as they that follow the Lord's will.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
If ye will:

Leviticus 20:1-13 And the LORD spake unto Moses, saying, ... If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.
Deuteronomy 28:1-14 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe [and] to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth: ... And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, [to] the right hand, or [to] the left, to go after other gods to serve them.
Joshua 24:14 Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.
Joshua 24:20 If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good.
Psalms 81:12-15 So I gave them up unto their own hearts' lust: [and] they walked in their own counsels. ... The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
Isaiah 3:10 Say ye to the righteous, that [it shall be] well [with him]: for they shall eat the fruit of their doings.
Romans 2:7 To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:

commandment:
Heb. mouth

continue:
Heb. be after
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 20:1. Dt 28:1. Jsh 24:14, 20. Ps 81:12. Is 3:10. Ro 2:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments