1 Kings 20:43New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.
English Revised Version (ERV 1885)
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And the king of Israel departed unto his house, sullen and disturbed,and entered Samaria.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the king of Israel goeth unto his house, sulky and wroth, and cometh in to Samaria.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the king of Israel returned to his house, slighting to hear, and raging came into Samaria.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the King of Israel went to his house heauie and in displeasure, ? came to Samaria.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the king of Israel went to his house, heauie, and displeased, and came to Samaria.
Lamsa Bible (1957)
Then the king of Israel went to his house sad and displeased, and came to Samaria.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the king of Israel departed confounded and discouraged, and came to Samaria.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the king of Yisrael went to his house heavy and displeased, and came to Shomron. |
And the king
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
went
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
to
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
his house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
heavy
5620 {5620} Primeסַרcar{sar}
From H5637 contracted; peevish.
and displeased,
2198 {2198} Primeזָעֵףza`eph{zaw-afe'}
From H2196; angry.
and came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to
Šömrôn
שֹׁמרוֹן.
8111 {8111} PrimeשֹׁמְרוֹןShom@rown{sho-mer-one'}
From the active participle of H8104; watch station; Shomeron, a place in Palestine. |
- went:
1 Kings 21:4 And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread. 1 Kings 22:8 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, [There is] yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. Esther 5:13 Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate. Esther 6:12-13 And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered. ... And Haman told Zeresh his wife and all his friends every [thing] that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai [be] of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him. Job 5:2 For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one. Proverbs 19:3 The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.
|
|
|
|