Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 1:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Bathsheba went in to the king in the bedroom. Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was ministering to the king.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Bathsheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Bath-sheba went to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunamite ministered to the king.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Bathsheba went in to the king into the chamber; and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered to the king.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Bath-sheba went in unto the king, into the chamber, now, the king, was very old,—and Abishag the Shunammite, was ministering unto the king.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Bath-Sheba cometh in unto the king, to the inner chamber, and the king [is] very aged, and Abishag the Shunammite is serving the king:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So Bethsabee went in to the king into the chamber. Now the king was very old, and Abisag, the Sunamitess, ministered to him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So Bath-sheba went in vnto the King into the chamber, and the King was verie olde, and Abishag the Shunammite ministred vnto ye King.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Bath-sheba went in vnto the King into the chamber: and the king was very olde, and Abishag the Shunammite ministred vnto the king.
Lamsa Bible (1957)
— So Bath-sheba went in to King David into the chamber; and the king was very old; and Abishag the Shilommite ministered to the king.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So Beersheba{gr.Bersabee} went in to the king into the chamber: and the king was very old, and Abisag the Shunammite{gr.Somanite} was ministering to the king.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Bath Sheva went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Avishag the Shunammith ministered unto the king.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Baŧ Ševa` בַּת־שֶׁבַע 1339
{1339} Prime
בַּת־שֶׁבַע
Bath-Sheba`
{bath-sheh'-bah}
From H1323 and H7651 (in the sense of H7650); daughter of an oath; BathSheba, the mother of Solomon.
went in 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
into the chamber: 2315
{2315} Prime
חֶדֶר
cheder
{kheh'-der}
From H2314; an apartment (usually literally).
and the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
was very 3966
{3966} Prime
מְאֹד
m@`od
{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
old; 2204
{2204} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
A primitive root; to be old.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and ´Ávîšaq אֲבִישַׁג 49
{0049} Prime
אֲבִישַׁג
'Abiyshag
{ab-ee-shag'}
From H0001 and H7686; father of error (that is, blundering); Abishag, a concubine of David.
the Šûnammîŧ שׁוּנַמִּית 7767
{7767} Prime
שׁוּנַמִּית
Shuwnammiyth
{shoo-nam-meeth'}
Patrial from H7766; a Shunammitess, or female inhabitant of Shunem.
ministered y8334
[8334] Standard
שָׁרַת
sharath
{shaw-rath'}
A primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively to contribute to.
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
unto x8334
(8334) Complement
שָׁרַת
sharath
{shaw-rath'}
A primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively to contribute to.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the king. 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Kings 1:11-27.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 1:11-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
very old:

1 Kings 1:2-4 Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat. ... And the damsel [was] very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 1:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments