Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ruth 1:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And they said to her, “[No], but we will surely return with you to your people.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they said to her, surely we will return with thee to thy people.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they said to her, We will certainly return with thee to thy people.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they said to her,—With thee, will we return, unto thy people.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they say to her, 'Surely with thee we go back to thy people.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And to say: We will go on with thee to thy people.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they saide vnto her, Surely we will returne with thee vnto thy people.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they said vnto her, Surely wee will returne with thee, vnto thy people.
Lamsa Bible (1957)
— And they said to her, No, we will return with you to your land and to your people.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they said to her, We will return with thee to thy people.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto her, Surely x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
we will return 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
thee unto thy people. 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ruth 1:6-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Surely:

Psalms 16:3 [But] to the saints that [are] in the earth, and [to] the excellent, in whom [is] all my delight.
Psalms 119:63 I [am] a companion of all [them] that fear thee, and of them that keep thy precepts.
Zechariah 8:23 Thus saith the LORD of hosts; In those days [it shall come to pass], that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard [that] God [is] with you.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 16:3; 119:63. Zc 8:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments