Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Romans 6:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!
King James Version (KJV 1769) [2]
— What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
English Revised Version (ERV 1885)
— What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? By no means.
Darby's Translation (DBY 1890)
— What then? should we sin because we are not under law but under grace? Far be the thought.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— What then? Shall we sin, because we are not under law but under favour? Far be it!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— What then? shall we sin because we are not under law but under grace? let it not be!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— What then? Shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid!
Geneva Bible (GNV 1560)
— What then? shall we sinne, because we are not vnder the Law, but vnder grace? God forbid.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— What then? shal we sinne, because wee are not vnder the Law, but vnder Grace? God forbid.
Lamsa Bible (1957)
— What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? Far be it.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— What, then, shall we sin, because we are not under law, but under grace? Not so.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— What then? Shall we sin, because we are not under the law, but under grace? Far be it.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
What 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
then? 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
shall we sin, 264
{0264} Prime
ἁμαρτάνω
hamartano
{ham-ar-tan'-o}
Perhaps from G0001 (as a negative particle) and the base of G3313; properly to miss the mark (and so not share in the prize), that is, (figuratively) to err, especially (morally) to sin.
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
because 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
we are 2070
{2070} Prime
ἐσμέν
esmen
{es-men'}
Frist person plural indicative of G1510; we are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
under 5259
{5259} Prime
ὑπό
hupo
{hoop-o'}
A primary preposition; under, that is, (with the genitive) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]).
the law, 3551
{3551} Prime
νόμος
nomos
{nom'-os}
From a primary word νέμω [[nemo]] (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), generally (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle).
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
under 5259
{5259} Prime
ὑπό
hupo
{hoop-o'}
A primary preposition; under, that is, (with the genitive) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]).
grace? 5485
{5485} Prime
χάρις
charis
{khar'-ece}
From G5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude).
God forbid. 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5636
<5636> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 18
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Romans 6:15-16

_ _ What then? ... Know ye not — it is a dictate of common sense.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Romans 6:1-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Romans 6:15

(8) What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

(8) To be under the law and under sin signifies the same thing, with respect to whose who are not sanctified, and on the other hand to be under grace and righteousness is in harmony with those that are regenerated. Now these are contraries, so that one cannot agree with the other: therefore let righteousness expel sin.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
What:

Romans 3:9 What then? are we better [than they]? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;

shall we:

Romans 6:1-2 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? ... God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
1 Corinthians 9:20-21 And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; ... To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
2 Corinthians 7:1 Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Galatians 2:17-18 But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, [is] therefore Christ the minister of sin? God forbid. ... For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
Ephesians 2:8-10 For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: [it is] the gift of God: ... For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.
Titus 2:11-14 For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men, ... Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ro 3:9; 6:1. 1Co 9:20. 2Co 7:1. Ga 2:17. Ep 2:8. Tit 2:11. Jde 1:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments