Psalms 44:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For I will not trust in my bow, Nor will my sword save me.
King James Version (KJV 1769) [2]
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
English Revised Version (ERV 1885)
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
Darby's Translation (DBY 1890)
For I will not put confidence in my bow, neither shall my sword save me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, not in my bow, will I trust, Nor shall, my sword, give me victory;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For, not in my bow do I trust, And my sword doth not save me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For I will not trust in my bow: neither shall my sword save me.
Geneva Bible (GNV 1560)
For I do not trust in my bowe, neither can my sworde saue me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For I will not trust in my bow, neither shall my sword saue me.
Lamsa Bible (1957)
For we trust not in our bows; neither on our armour to save us.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For I will not trust in my bow, and my sword shall not save me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I will not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
trust
982 {0982} Primeבָּטַחbatach{baw-takh'}
A primitive root; properly to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively to trust, be confident or sure.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
in my bow,
7198 {7198} Primeקֶשֶׁתqesheth{keh'-sheth}
From H7185 in the original sense (of H6983) of bending; a bow, for shooting (hence figuratively strength) or the iris.
neither
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall my sword
2719 {2719} Primeחֶרֶבchereb{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
save
3467 {3467} Primeיָשַׁעyasha`{yaw-shah'}
A primitive root; properly to be open, wide or free, that is, (by implication) to be safe; causatively to free or succor.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
me. |
Psalms 44:6-8
_ _ God is not only our sole help, but only worthy of praise. |
Psalms 20:7 Some [trust] in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. Psalms 33:16- 17 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength. ... An horse [ is] a vain thing for safety: neither shall he deliver [ any] by his great strength. Hosea 1:7 But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
|
|
|
|