Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 105:38

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Egypt was glad when they departed, For the dread of them had fallen upon them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
English Revised Version (ERV 1885)
— Egypt was glad when they departed; for the fear of them had fallen upon them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Egypt was glad when they departed; For the fear of them had fallen upon them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Egypt rejoiced at their departure; for the fear of them had fallen upon them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Egypt rejoiced when they went out, For the dread of them had fallen upon them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Rejoiced hath Egypt in their going forth, For their fear had fallen upon them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Egypt was glad when they departed: for the fear of them lay upon them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Egypt was glad at their departing: for the feare of them had fallen vpon them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Egypt was glad when they departed: for the feare of them fell vpon them.
Lamsa Bible (1957)
— Egypt was glad when they departed; for the fear of them fell upon them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Mizraim{gr.Egypt} rejoiced at their departing; for the fear of them fell upon them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Mitzrayim was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Mixrayim מִצרַיִם 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
was glad 8055
{8055} Prime
שָׂמַח
samach
{saw-makh'}
A primitive root; probably to brighten up, that is, (figuratively) be (causatively make) blithe or gleesome.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
when they departed: 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the fear 6343
{6343} Prime
פַּחַד
pachad
{pakh'-ad}
From H6342; a (sudden) alarm (properly the object feared, by implication the feeling).
of them fell 5307
{5307} Prime
נָפַל
naphal
{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 105:38

_ _ (Compare Exodus 12:33; Deuteronomy 11:25).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 105:25-45.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 105:38

Egypt was (t) glad when they departed: for the fear of them fell upon them.

(t) For God's plagues caused them to prefer to depart with the Israelites rather than with their lives.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
glad:

Exodus 10:7 And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed?
Exodus 12:33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We [be] all dead [men].

for:

Genesis 35:5 And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that [were] round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Joshua 2:9 And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 35:5. Ex 10:7; 12:33. Jsh 2:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments