Numbers 16:31New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
As he finished speaking all these words, the ground that was under them split open;
King James Version (KJV 1769) [2]
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that [was] under them:
English Revised Version (ERV 1885)
And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground cleaved asunder that [was] under them:
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass when he had ended speaking all these words, that the ground clave apart that was under them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground which was under them, clave asunder;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And it cometh to pass at his finishing speaking all these words, that the ground which [is] under them cleaveth,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And immediately as he had made an end of speaking, the earth broke asunder under their feet:
Geneva Bible (GNV 1560)
And assoone as he had made an ende of speaking all these wordes, euen the ground claue asunder that was vnder them,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it came to passe as he had made an ende of speaking all these words, that the ground claue asunder that was vnder them:
Lamsa Bible (1957)
And when Moses had finished speaking these words, the ground split asunder under them;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And when he ceased speaking all these words, the ground clave asunder beneath them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that [was] under them: |
And it came to pass,
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
as he had made an end
3615 {3615} Primeכָּלָהkalah{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
of speaking
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
these
x428 (0428) Complementאֵלֶּה'el-leh{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
words,
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
that the ground
127 {0127} Primeאֲדָמָה'adamah{ad-aw-maw'}
From H0119; soil (from its general redness).
clave asunder
1234 {1234} Primeבּקעbaqa`{baw-kah'}
A primitive root; to cleave; generally to rend, break, rip or open.
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[ was] under
x8478 (8478) Complementתַּחַתtachath{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
them: |
Numbers 26:10- 11 And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign. ... Notwithstanding the children of Korah died not. Numbers 27:3 Our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the LORD in the company of Korah; but died in his own sin, and had no sons. Deuteronomy 11:6 And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that [ was] in their possession, in the midst of all Israel: Psalms 106:17- 18 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram. ... And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
|
|
|
|