Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 16:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So they each took his [own] censer and put fire on it, and laid incense on it; and they stood at the doorway of the tent of meeting, with Moses and Aaron.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the tent of meeting with Moses and Aaron.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the tent of meeting with Moses and Aaron.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense on them, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they took each his censer, and put fire on them, and laid incense thereon, and stood before the entrance to the tent of meeting, as well as Moses and Aaron.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So they took each man his censer, and put thereon fire, and placed thereon incense,—and took their stand at the entrance of the tent of meeting with Moses and Aaron.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they take each his censer, and put on them fire, and lay on them perfume, and they stand at the opening of the tent of meeting, with Moses and Aaron.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— When they had done this, Moses and Aaron standing,
Geneva Bible (GNV 1560)
— So they tooke euery man his censor, and put fire in them, and laide incense thereon, and stoode in the doore of the Tabernacle of the Congregation with Moses and Aaron.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they tooke euery man his censer, and put fire in them, and laide incense thereon, and stood in the doore of the Tabernacle of the Congregation with Moses and Aaron.
Lamsa Bible (1957)
— So they took every man his censer, and put fire into it, and laid incense upon it, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And each man took his censer, and they put on them fire, and laid incense on them; and Mosheh{gr.Moses} and Aaron stood by the doors of the tabernacle of witness.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Mosheh and Aharon.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
every man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
his censer, 4289
{4289} Prime
מַחְתָּה
machtah
{makh-taw'}
The same as H4288 in the sense of removal; a pan for live coals.
and put 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
fire 784
{0784} Prime
אֵשׁ
'esh
{aysh}
A primitive word; fire (literally or figuratively).
in x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, and laid 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
incense 7004
{7004} Prime
קְטֹרֶת
q@toreth
{ket-o'-reth}
From H6999; a fumigation.
thereon, x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
and stood 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the door 6607
{6607} Prime
פֶּתַח
pethach
{peh'-thakh}
From H6605; an opening (literally), that is, door (gate) or entrance way.
of the tabernacle 168
{0168} Prime
אֹהֶל
'ohel
{o'-hel}
From H0166; a tent (as clearly conspicuous from a distance).
of the congregation 4150
{4150} Prime
מוֹעֵד
mow`ed
{mo-ade'}
From H3259; properly an appointment, that is, a fixed time or season; specifically a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand).
with Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
and ´Ahárön אַהֲרֹן. 175
{0175} Prime
אַהֲרֹן
'Aharown
{a-har-one'}
Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Numbers 16:16-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 16:12-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 16:18

Fire — Taken from the altar which stood in that place, for Aaron might not use other fire. And it is likely the rememberance of the death of Nadab and Abihu deterred them from offering any strange fire.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments