Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 15:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— then it shall be, that when you eat of the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up a heave-offering unto Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then it shall be, that when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up a heave-offering to the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— then it shall be, when ye eat of the bread of the land, that ye shall offer a heave-offering to Jehovah;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— then shall it be, when ye eat the bread of the land, that ye shall heave up a heave-offering unto Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— then it hath been, in your eating of the bread of the land, ye heave up a heave-offering to Jehovah;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And shall eat of the bread of that country, you shall separate firstfruits to the Lord,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And when ye shal eate of the bread of the land, ye shall offer an heaue offring vnto ye Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then it shall be that when ye eate of the bread of the land, yee shall offer vp an heaue offring vnto the LORD.
Lamsa Bible (1957)
— Then it shall be that when you eat of the bread of the land, you shall offer up a heave offering to the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— then it shall come to pass, when ye shall eat of the bread of the land, ye shall separate a wave-offering, a special offering to the Lord, the first-fruits of your dough.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then it shall be, x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
that, when ye eat 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
of the bread 3899
{3899} Prime
לֶחֶם
lechem
{lekh'-em}
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of the land, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
ye shall offer up 7311
{7311} Prime
רוּם
ruwm
{room}
A primitive root; to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
an heave offering 8641
{8641} Prime
תְּרוּמָה
t@ruwmah
{ter-oo-maw'}
(The second form used in Deuteronomy 12:11); from H7311; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute.
unto Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Numbers 15:19

_ _ when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering — The offering prescribed was to precede the act of eating.

_ _ unto the Lord — that is, the priests of the Lord (Ezekiel 44:30).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 15:1-21.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 15:19

When ye eat — When you are about to eat it: for before they eat it, they were to offer this offering to God. The bread — That is, the bread — corn.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
The oblation before prescribed seems to have been a general acknowledgment from the people at large; but this was an oblation from every one that reaped a harvest. Who was required, previously to tasting it himself, to offer a portion of dough as a heave-offering to the Lord. This is supposed to have been given to the priests in their several cities, and not carried to the tabernacle.
Joshua 5:11-12 And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched [corn] in the selfsame day. ... And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 5:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments