Numbers 14:38New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive out of those men who went to spy out the land.
King James Version (KJV 1769) [2]
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, [which were] of the men that went to search the land, lived [still].
English Revised Version (ERV 1885)
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, remained alive of those men that went to spy out the land.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, remained alive of those men that went to spy out the land.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, [who were] of the men that went to search the land, lived [still].
Darby's Translation (DBY 1890)
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, lived still of the men that had gone to search out the land.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, Joshua son of Nun, and Caleb son of Jephunneh, remained aliveof those men who went to spy out the land.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Joshua son of Nun, and Caleb son of Jephunneh, have lived of those men who go to spy out the land.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But Josue the son of Nun, and Caleb had gone to view the land.
Geneva Bible (GNV 1560)
But Ioshua the sonne of Nun, and Caleb the sonne of Iephunneh, of those men that went to search the land, shall liue.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But Ioshua the sonne of Nun, and Caleb the sonne of Iephunneh, [which were] of the men that went to search the land, liued [still].
Lamsa Bible (1957)
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jophaniah, who were of the men who went to spy out the land, still lived.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Joshua{gr.Jesus} the son of Nun{gr.Naue} and Caleb{gr.Chaleb} the son of Jephunneh{gr.Jephonne} [still] lived of those men that went to spy out the land.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But Yehoshua the son of Nun, and Kalev the son of Yefunneh, [which were] of the men that went to search the land, lived [still]. |
But
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ
3091 {3091} PrimeיְהוֹשֻׁעַY@howshuwa`{yeh-ho-shoo'-ah}
From H3068 and H3467; Jehovah-saved; Jehoshua (that is, Joshua), the Jewish leader.
the son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Nûn
נוּן,
5126 {5126} PrimeנוּןNuwn{noon}
From H5125; perpetuity; Nun or Non, the father of Joshua.
and
Cälëv
כָּלֵב
3612 {3612} PrimeכָּלֵבKaleb{kaw-labe'}
Perhaps a form of H3611, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites.
the son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Yæfunnè
יְפֻנֶּה,
3312 {3312} PrimeיְפֻנֶּהY@phunneh{yef-oon-neh'}
From H6437; he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites.
[ which were] of
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the men
y1992 [1992] Standardהֵםhem{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
y582 [0582] Standardאֱנוֹשׁ'enowsh{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376 (0376) Complementאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
that went
1980 {1980} Primeהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
to search
8446 {8446} Primeתּוּרtuwr{toor}
A primitive root; to meander (causatively guide) about, especially for trade or reconnoitring.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the land,
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
lived
2421 {2421} Primeחָיַהchayah{khaw-yaw'}
A prim root (compare H2331, H2424); to live, whether literally or figuratively; causatively to revive.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ still]. |
Numbers 14:38
But Joshua and Caleb lived still Death never misses his mark, nor takes any by oversight who are designed for life, tho' in the midst of those that are to die. |
Numbers 26:65 For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Joshua 14:6- 10 Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea. ... And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while [ the children of] Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I [ am] this day fourscore and five years old.
|
|
|
|