Nehemiah 3:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Next to them Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, also made repairs for the official seat of the governor [of the province] beyond the River.
King James Version (KJV 1769) [2]
And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.
English Revised Version (ERV 1885)
And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, [which appertained] to the throne of the governor beyond the river.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, [that appertained] to the throne of the governor beyond the River.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And next to them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, to the throne of the governor on this side of the river.
Darby's Translation (DBY 1890)
And next to them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, to the seat of the governor on this side the river.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and, at their hand, repaired, Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, men of Gibeon and of Mizpah,who pertained to the throne of the pasha Beyond the River;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And by their hand hath Melatiah the Gibeonite strengthened, and Jadon the Meronothite, men of Gibeon and of Mizpah, to the throne of the governor beyond the River.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And next to them built Meltias the Gabaonite, and Jadon the Meronathite, the men of Gabaon and Maspha, for the governor that was in the country beyond the river.
Geneva Bible (GNV 1560)
Next vnto them also fortified Melatiah the Gibeonite, and Iadon the Meronothite, men of Gibeon, and of Mizpah, vnto the throne of the Duke, which was beyond the Riuer.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And next vnto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Iadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, vnto the throne of the gouernour on this side the Riuer.
Lamsa Bible (1957)
And next to them repaired Melatiah the Gibeonite and Nadon the Merothite, and the men of Gibeon and Mizpah. They also made a throne for the governor on this side the river Euphrates.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And next to them repaired Maltias the Gibeonite{gr.Gabaonite}, and Evaron the Meronothite, the men of Gibeon{gr.Gabaon} and Maspha, to the throne of the governor on this side the river.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And next unto them repaired Melatyah the Givoni, and Yadon the Meronothi, the men of Givon, and of Mitzpah, unto the throne of the governor on this side the river. |
And next
x3027 (3027) Complementיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
unto
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them
y3027 [3027] Standardיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
repaired
2388 {2388} Primeחָזַקchazaq{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
Mælaţyà
מְלַטיָה
4424 {4424} PrimeמְלַטְיָהM@latyah{mel-at-yaw'}
From H4423 and H3050; (whom) Jah has delivered; Melatjah, a Gibeonite.
the
Giv`ônî
גִּבעוֹנִי,
1393 {1393} PrimeגִּבְעוֹנִיGib`oniy{ghib-o-nee'}
Patrial from H1391; a Gibonite, or inhabitant of Gibon.
and
Yäđôn
יָדוֹן
3036 {3036} PrimeיָדוֹןYadown{yaw-done'}
From H3034; thankful; Jadon, an Israelite.
the
Mërönöŧî
מֵרֹנֹתִי,
4824 {4824} PrimeמֵרֹנֹתִיMeronothiy{may-ro-no-thee'}
Patrial from an unused noun; a Meronothite, or inhabitant of some (otherwise unknown) Meronoth.
the men
y582 [0582] Standardאֱנוֹשׁ'enowsh{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376 (0376) Complementאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of
Giv`ôn
גִּבעוֹן,
1391 {1391} PrimeגִּבְעוֹןGib`own{ghib-ohn'}
From the same as H1387; hilly; Gibon, a place in Palestine.
and of
Mixpà
מִצפָּה,
4709 {4709} PrimeמִצְפָּהMitspah{mits-paw'}
Feminine of H4708; Mitspah, the name of two places in Palestine. (This seems rather to be only an orthographical variation of H4708 when 'in pause'.).
unto the throne
3678 {3678} Primeכִּסֵּאkicce'{kis-say'}
From H3680; properly covered, that is, a throne (as canopied).
of the governor
6346 {6346} Primeפֶּחָהpechah{peh-khaw'}
Of foreign origin; a prefect (of a city or small district).
on this side
5676 {5676} Primeעֵבֶר`eber{ay'-ber}
From H5674; properly a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; usually meaning the east).
the river.
5104 {5104} Primeנָהָרnahar{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity. |
Nehemiah 3:7
The throne Unto the place where the governor of the country on this side Euphrates, under the Persian kings, sometimes had a palace or throne. |
Nehemiah 3:7
And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the (c) throne of the governor on this side the river.
(c) To the place where the Duke was wont to sit in judgment, who governed the country in their absence. |
- the Gibeonite:
Joshua 9:3-27 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai, ... And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose. 2 Samuel 21:2 And the king called the Gibeonites, and said unto them; (now the Gibeonites [were] not of the children of Israel, but of the remnant of the Amorites; and the children of Israel had sworn unto them: and Saul sought to slay them in his zeal to the children of Israel and Judah.)
|
- Mizpah:
Nehemiah 3:19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning [of the wall]. 2 Chronicles 16:6 Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geba and Mizpah.
|
- the throne:
- That is, probably, the palace of the Persian governor, west of the Euphrates; the term throne being used to signify any royal abode. For Sir J. Chardin, describing a splendid tent erected by the king of Persia, says "that there was an inscription wrought upon the cornice of the anti-chamber, which gave it the appellation of the throne of the second Solomon." Sitting upon a throne has, however, sometimes been granted to governors.
Nehemiah 2:8 And a letter unto Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which [appertained] to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me.
|
|
|
|