Matthew 28:13New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and said, “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’
King James Version (KJV 1769) [2]
Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him [away] while we slept.
English Revised Version (ERV 1885)
saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him [away] while we slept.
Darby's Translation (DBY 1890)
saying, Say that his disciples coming by night stole him [while] we [were] sleeping.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
sayingSay ye, His disciples, coming, by night, stole him, while we were sleeping;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
saying, 'Say ye, that his disciples having come by night, stole himwe being asleep;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Saying: Say you, His disciples came by night and stole him away when we were asleep.
Geneva Bible (GNV 1560)
Saying, Say, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
Lamsa Bible (1957)
Telling them, Say that his disciples came by night and stole him while we were sleeping.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
telling them, Say you that his disciples came (and) stole him away in the night, while we slept.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
and said to them: Say ye, that his disciples came and stole him away by night, while we were asleep. |
Saying,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
Say
x2036 (2036) Complementἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
ye,
y2036 [2036] Standardἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459
y3754 [3754] Standardὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
His
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
disciples
3101 {3101} Primeμαθητήςmathetes{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
came
2064 {2064} Primeἔρχομαιerchomai{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5631 <5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 889
by night,
3571 {3571} Primeνύξnux{noox}
A primary word; 'night' (literally or figuratively).
and stole
2813 {2813} Primeκλέπτωklepto{klep'-to}
A primary verb; to filch.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
him
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
[ away] while we
2257 {2257} Primeἡμῶνhemon{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
slept.
2837 {2837} Primeκοιμάωkoimao{koy-mah'-o}
From G2749; to put to sleep, that is, (passively or reflexively) to slumber; figuratively to decease.
z5746 <5746> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 360 |
Matthew 28:13
_ _ Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept which, as we have observed, was a capital offense for soldiers on guard. |
Matthew 28:13
Say, his disciples came by night, and stole him while we slept Is it possible, that any man of sense should digest this poor, shallow inconsistency? If ye were awake, why did you let the disciples steal him? If asleep, how do you know they did? |
- stole:
Matthew 26:64 Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
|
|
|
|