Matthew 21:45New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When the chief priests and the Pharisees heard His parables, they understood that He was speaking about them.
King James Version (KJV 1769) [2]
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
English Revised Version (ERV 1885)
And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spoke of them.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the chief priests and the Pharisees, having heard his parables, knew that he spoke about them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And the Chief-priests and the Pharisees, hearing his parables, took note, that, concerning them, he was speaking.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the chief priests and the Pharisees having heard his similes, knew that of them he speaketh,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they knew that he spoke of them.
Geneva Bible (GNV 1560)
And when the chiefe Priestes and Pharises had heard his parables, they perceiued that hee spake of them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when the chiefe Priests and Pharisees had heard his parables, they perceiued that he spake of them.
Lamsa Bible (1957)
When the high priests and Pharisees heard his parables, they understood that he was speaking against them.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And when the chief priests and Pharishee heard his comparisons, they knew that concerning themselves he had spoken.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And when the chief priests and Pharisees had heard his similitudes, they understood that he spoke in reference to them. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
chief priests
749 {0749} Primeἀρχιερεύςarchiereus{ar-khee-er-yuce'}
From G0746 and G2409; the high priest (literally of the Jews, typically Christ); by extension a chief priest.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Pharisees
5330 {5330} PrimeΦαρισαῖοςPharisaios{far-is-ah'-yos}
Of Hebrew origin (compare [ H6567]); a separatist, that is, exclusively religious; a Pharisaean, that is, Jewish sectary.
had heard
191 {0191} Primeἀκούωakouo{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
parables,
3850 {3850} Primeπαραβολήparabole{par-ab-ol-ay'}
From G3846; a similitude ('parable'), that is, (symbolically) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apoth gm or adage.
they perceived
1097 {1097} Primeγινώσκωginosko{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he spake
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
of
4012 {4012} Primeπερίperi{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
them.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
Matthew 21:45
_ _ And when the chief priests and Pharisees had heard his parables referring to that of the Two Sons and this one of the Wicked Husbandmen.
_ _ they perceived that he spake of them. |
- they:
Matthew 12:12 How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days. Luke 11:45 Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also. Luke 20:19 And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
|
|
|
|