Mark 9:16New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And He asked them, “What are you discussing with them?”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he asked the scribes, What question ye with them?
English Revised Version (ERV 1885)
And he asked them, What question ye with them?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he asked them, What question ye with them?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he asked the scribes, What question ye with them?
Darby's Translation (DBY 1890)
And he asked them, What do ye question with them about?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he questioned themWhat are ye discussing with them?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he questioned the scribes, 'What dispute ye with them?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he asked them: What do you question about among you?
Geneva Bible (GNV 1560)
Then hee asked the Scribes, What dispute you among your selues?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he asked the Scribes, What question ye with them?
Lamsa Bible (1957)
And he asked the scribes, What do you debate with them?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And he inquired of the Sophree, What dispute you with them?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And he asked the Scribes: What were ye disputing with them? |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he asked
1905 {1905} Primeἐπερωτάωeperotao{ep-er-o-tah'-o}
From G1909 and G2065; to ask for, that is, inquire, seek.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
scribes,
1122 {1122} Primeγραμματεύςgrammateus{gram-mat-yooce'}
From G1121; a writer, that is, (professionally) scribe or secretary.
What
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
question
x4802 (4802) Complementσυζητέωsuzeteo{sood-zay-teh'-o}
From G4862 and G2212; to investigate jointly, that is, discuss, controvert, cavil.
ye
y4802 [4802] Standardσυζητέωsuzeteo{sood-zay-teh'-o}
From G4862 and G2212; to investigate jointly, that is, discuss, controvert, cavil.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
with
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
them?
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
Mark 9:16
_ _ And he asked the scribes, What question ye with them? Ere they had time to reply, the father of the boy, whose case had occasioned the dispute, himself steps forward and answers the question; telling a piteous tale of deafness, and dumbness, and fits of epilepsy ending with this, that the disciples, though entreated, could not perform the cure. |
- What:
Mark 8:11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him. Luke 5:30-32 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners? ... I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
|
- with them:
- or, among yourselves
|
|
|
|