Mark 4:27New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and he goes to bed at night and gets up by day, and the seed sprouts and growshow, he himself does not know.
King James Version (KJV 1769) [2]
And should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.
English Revised Version (ERV 1885)
and should sleep and rise night and day, and the seed should spring up and grow, he knoweth not how.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and should sleep and rise night and day, and the seed should spring up and grow, he knoweth not how.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.
Darby's Translation (DBY 1890)
and should sleep and rise up night and day, and the seed should sprout and grow, he does not know how.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and be sleeping and rising, night and day,and the seed be sprouting, and lengthening itself,how, he, knoweth not:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and may sleep, and may rise night and day, and the seed spring up and grow, he hath not known how;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And should sleep, and rise, night and day, and the seed should spring, and grow up whilst he knoweth not.
Geneva Bible (GNV 1560)
And shoulde sleepe, and rise vp night and day, and the seede should spring and growe vp, he not knowing howe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And should sleepe, and rise night and day, and the seed should spring, and grow vp, he knoweth not how.
Lamsa Bible (1957)
And he sleeps and rises up night and day, and the seed springs up and grows, while he is not aware of it.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
and shall sleep, and rise up by night and day, and the seed shall increase, and become long, while he knoweth not,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
and should sleep and rise, by night and by day, and the seed should grow an shoot up, he knoweth not how. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
should sleep,
2518 {2518} Primeκαθεύδωkatheudo{kath-yoo'-do}
From G2596 and εὕδω [[heudo]] (to sleep); to lie down to rest, that is, (by implication) to fall asleep (literally or figuratively).
z5725 <5725> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 352
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
rise
1453 {1453} Primeἐγείρωegeiro{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z5747 <5747> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 18
night
3571 {3571} Primeνύξnux{noox}
A primary word; 'night' (literally or figuratively).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
day,
2250 {2250} Primeἡμέραhemera{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
seed
4703 {4703} Primeσπόροςsporos{spor'-os}
From G4687; a scattering (of seed), that is, (concretely) seed (as sown).
should spring
985 {0985} Primeβλαστάνωblastano{blas-tan'-o}
From βλαστός [[blastos]] (a sprout); to germinate; by implication to yield fruit.
z5725 <5725> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 352
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
grow up,
3373 {3373} Primeμηκύνωmekuno{may-koo'-no}
From G3372; to lengthen, that is, (middle voice) to enlarge.
z5747 <5747> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 18
he
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
knoweth
1492 {1492} Primeεἰδῶeido{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758 <5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 516
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
how.
5613 {5613} Primeὡςhos{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown). |
Mark 4:27
And (g) should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he (h) knoweth not how.
(g) That is, when he has finished sowing should wait both day and night not doubting that the seed should spring forth, which grows both by day and night.
(h) It is the duty of the ministers to work the ground with all diligence, and accredit the success to God: for the mighty work of the seed coming to blade and ear is mysterious, and is only known by the fruit that comes. |
- and grow:
Ecclesiastes 8:17 Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek [it] out, yet he shall not find [it]; yea further; though a wise [man] think to know [it], yet shall he not be able to find [it]. Ecclesiastes 11:5 As thou knowest not what [is] the way of the spirit, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all. John 3:7-8 Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again. ... The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit. 1 Corinthians 15:37-38 And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other [grain]: ... But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body. 2 Thessalonians 1:3 We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth; 2 Peter 3:18 But grow in grace, and [in] the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and for ever. Amen.
|
|
|
|