And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
pray
x4336 (4336) Complementπροσεύχομαιproseuchomai{pros-yoo'-khom-ahee}
From G4314 and G2172; to pray to God, that is, supplicate, worship.
ye
y4336 [4336] Standardπροσεύχομαιproseuchomai{pros-yoo'-khom-ahee}
From G4314 and G2172; to pray to God, that is, supplicate, worship.
z5737 <5737> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Imperative (See G5794) Count - 152
that
y3363 [3363] Standardἵνα μεhina me{hin'-ah may}
That is, G2443 and G3361; in order (or so) that not.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
x2443 (2443) Complementἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
your
5216 {5216} Primeὑμῶνhumon{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of ( from or concerning) you.
flight
5437 {5437} Primeφυγήphuge{foog-ay'}
From G5343; a fleeing, that is, escape.
be
1096 {1096} Primeγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5638 <5638> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 66
not
y3363 [3363] Standardἵνα μεhina me{hin'-ah may}
That is, G2443 and G3361; in order (or so) that not.
x3361 (3361) Complementμήme{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
in the winter.
5494 {5494} Primeχειμώνcheimon{khi-mone'}
From a derivation of χέω [[cheo]] (to pour; akin to the base of G5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication the rainy season, that is, winter. |
Mark 13:18
_ _ And pray ye that your flight be not in the winter making escape perilous, or tempting you to delay your flight. Matthew (Matthew 24:20) adds, “neither on the sabbath day,” when, from fear of a breach of its sacred rest, they might be induced to remain. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|