Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 9:59

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And He said to another, “Follow Me.” But he said, “Lord, permit me first to go and bury my father.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me to go first and bury my father.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he said unto another—Be following me! But, he, said—Suffer me, first, to depart, and bury my father.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he said unto another, 'Be following me;' and he said, 'Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But he said to another: Follow me. And he said: Lord, suffer me first to go and to bury my father.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But he said vnto another, Followe me; the same said, Lord, suffer me first to goe and burie my father.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said vnto another, Follow me: But he said, Lord, suffer mee first to goe and bury my father.
Lamsa Bible (1957)
— He said to another, Follow me; but he said to him, My Lord, permit me first to go and bury my father.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And he said to another, Come after me. But he said to him, My Lord, permit me first to go bury my father.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he said to another: Come thou after me. And he said to him: My Lord, permit me first to go and bury my father.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he said 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
another, 2087
{2087} Prime
ἕτερος
heteros
{het'-er-os}
Of uncertain affinity; (an-, the) other or different.
Follow 190
{0190} Prime
ἀκολουθέω
akoloutheo
{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
me. 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Lord, 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
suffer 2010
{2010} Prime
ἐπιτρέπω
epitrepo
{ep-ee-trep'-o}
From G1909 and the base of G5157; to turn over (transfer), that is, allow.
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
me 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
first 4412
{4412} Prime
πρῶτον
proton
{pro'-ton}
Neuter of G4413 as an adverb (with or without G3588); firstly (in time, place, order, or importance).
to go 565
{0565} Prime
ἀπέρχομαι
aperchomai
{ap-erkh'-om-ahee}
From G0575 and G2064; to go off (that is, depart), aside (that is, apart) or behind (that is, follow), literally or figuratively.
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
and bury 2290
{2290} Prime
θάπτω
thapto
{thap'-to}
A primary verb; to celebrate funeral rites, that is, inter.
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
my 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
father. 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 9:57-62.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 9:59

(14) And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.

(14) The calling of God ought to be preferred without any question, before all duties that we owe to men.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Follow me:

Matthew 4:19-22 And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. ... And they immediately left the ship and their father, and followed him.
Matthew 9:9 And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.
Matthew 16:24 Then said Jesus unto his disciples, If any [man] will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

suffer:

1 Kings 19:20 And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and [then] I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?
Haggai 1:2 Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.
Matthew 6:33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
Matthew 8:21-22 And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father. ... But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 19:20. Hg 1:2. Mt 4:19; 6:33; 8:21; 9:9; 16:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments