Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 23:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And Pilate pronounced sentence that their demand be granted.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Pilate gave sentence that it should be as they required.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Pilate gave sentence that it should be as they required.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Pilate adjudged that what they begged should take place.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, Pilate, consented, that their request should be granted;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Pilate gave judgment for their request being done,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Pilate gave sentence that it should be as they required.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So Pilate gaue sentence, that it should be as they required.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Pilate gaue sentence that it should be as they required.
Lamsa Bible (1957)
— Then Pilate commanded to have their request granted.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Pilatos commanded that their requirement should be done.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Pilate decreed, that their request be granted.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Pilate 4091
{4091} Prime
Πιλᾶτος
Pilatos
{pil-at'-os}
Of Latin origin; close pressed, that is, firm; Pilatus, a Roman.
gave sentence 1948
{1948} Prime
ἐπικρίνω
epikrino
{ep-ee-kree'-no}
From G1909 and G2919; to adjudge.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
that it should be x1096
(1096) Complement
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
as y1096
[1096] Standard
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5635
<5635> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 42
they y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
required. 155
{0155} Prime
αἴτημα
aitema
{ah'-ee-tay-mah}
From G0154; a thing asked or (abstractly) an asking.
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 23:13-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Pilate:

Matthew 27:26 Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered [him] to be crucified.
Mark 15:15 And [so] Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged [him], to be crucified.
John 19:1 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him].

gave sentence:
or, assented,
Exodus 23:2 Thou shalt not follow a multitude to [do] evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest [judgment]:
Proverbs 17:15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both [are] abomination to the LORD.

it:

Exodus 23:2 Thou shalt not follow a multitude to [do] evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest [judgment]:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 23:2. Pv 17:15. Mt 27:26. Mk 15:15. Jn 19:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments