Luke 10:23New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Turning to the disciples, He said privately, “Blessed [are] the eyes which see the things you see,
King James Version (KJV 1769) [2]
And he turned him unto [his] disciples, and said privately, Blessed [are] the eyes which see the things that ye see:
English Revised Version (ERV 1885)
And turning to the disciples, he said privately, Blessed [are] the eyes which see the things that ye see:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And turning to the disciples, he said privately, Blessed [are] the eyes which see the things that ye see:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he turned himself to [his] disciples, and said privately, Blessed [are] the eyes which see the things that ye see.
Darby's Translation (DBY 1890)
And having turned to the disciples privately he said, Blessed are the eyes which see the things that ye see.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, turning unto his disciples, privately, he saidHappy, the eyes, that see what ye see!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And having turned unto the disciples, he said, by themselves, 'Happy the eyes that are perceiving what ye perceive;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he turned to his disciples, and said secretly, Blessed are the eyes, which see that ye see.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he turned him vnto his disciples, and said priuately, Blessed are the eyes which see the things that yee see.
Lamsa Bible (1957)
Then he turned to his disciples alone and said, Blessed are the eyes which see what you see.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And he turned to his disciples by themselves, and said, Blessed are your eyes because they see what you see;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And he turned to his disciples, privately, and said: Blessed are the eyes that see, what ye see. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he turned
x4762 (4762) Complementστρέφωstrepho{stref'-o}
Strengthened from the base of G5157; to twist, that is, turn quite around or reverse (literally or figuratively).
him
y4762 [4762] Standardστρέφωstrepho{stref'-o}
Strengthened from the base of G5157; to twist, that is, turn quite around or reverse (literally or figuratively).
z5651 <5651> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 32 plus one in a footnote in a variant reading
unto
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
[ his] disciples,
3101 {3101} Primeμαθητήςmathetes{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
and said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
privately,
2398 {2398} Primeἴδιοςidios{id'-ee-os}
Of uncertain affinity; pertaining to self, that is, one's own; by implication private or separate.
2596 {2596} Primeκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
Blessed
3107 {3107} Primeμακάριοςmakarios{mak-ar'-ee-os}
A prolonged form of the poetical μάκαρ [[makar]] (meaning the same); supremely blest; by extension fortunate, well off.
[are] the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
eyes
3788 {3788} Primeὀφθαλμόςophthalmos{of-thal-mos'}
From G3700; the eye (literally or figuratively); by implication vision; figuratively envy (from the jealous side glance).
which
y3588 [3588] Standardὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
see
991 {0991} Primeβλέπωblepo{blep'-o}
A primary verb; to look at (literally or figuratively).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
the things that
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
ye see:
991 {0991} Primeβλέπωblepo{blep'-o}
A primary verb; to look at (literally or figuratively).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019 |
Luke 10:23
(7) And he turned him unto [his] disciples, and said privately, Blessed [are] the eyes which see the things that ye see:
(7) The difference between the Old Testament and the New consists in the measure of revelation. |
- Blessed:
Matthew 13:16-17 But blessed [are] your eyes, for they see: and your ears, for they hear. ... For verily I say unto you, That many prophets and righteous [men] have desired to see [those things] which ye see, and have not seen [them]; and to hear [those things] which ye hear, and have not heard [them].
|
|
|
|