Leviticus 4:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle [it] seven times before the LORD, in front of the veil.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the priest shall dip his finger [in some] of the blood, and sprinkle [it] seven times before the LORD, [even] before the vail.
English Revised Version (ERV 1885)
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, before the veil.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Jehovah, before the veil.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the priest shall dip his finger [in some] of the blood, and sprinkle [it] seven times before the LORD, [even] before the vail.
Darby's Translation (DBY 1890)
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Jehovah, before the veil;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and the priest shall dip his finger in the blood,and shall sprinkle of the blood seven times, before Yahweh, upon the face of the veil;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the priest hath dipped his finger in the blood, and hath sprinkled seven times before Jehovah at the front of the vail,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And shall dip his finger in it and sprinkle it seven times before the veil.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the Priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seuen times before the Lord, euen before the vaile.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the Priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle [it] seuen times before the LORD, [euen] before the vaile.
Lamsa Bible (1957)
And the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the priest shall dip his finger into some of the blood of the calf, and shall sprinkle it seven times before the Lord, in front of the veil of the sanctuary.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the priest shall dip his finger [in some] of the blood, and sprinkle [it] seven times before Yahweh, [even] before the vail. |
And the priest
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
shall dip
2881 {2881} Primeטָבַלtabal{taw-bal'}
A primitive root; to dip.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
his finger
676 {0676} Primeאֶצְבַּע'etsba`{ets-bah'}
From the same as H6648 (in the sense of grasping); some thing to seize with, that is, a finger; by analogy a toe.
[ in some] of
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the blood,
1818 {1818} Primeדָּםdam{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
and sprinkle
5137 {5137} Primeנָזָהnazah{naw-zaw'}
A primitive root; to spirt, that is, besprinkle (especially in expiation).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
[ it] seven
7651 {7651} Primeשֶׁבַעsheba`{sheh'-bah}
From H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication a week; by extension an indefinite number.
times
6471 {6471} Primeפַּעַםpa`am{pah'-am}
From H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications).
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[ even]
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
the vail.
6532 {6532} Primeפָּרֹכֶתporeketh{po-reh'-keth}
Feminine active participle of the same as H6531; a separatrix, that is, (the sacred) screen. |
Leviticus 4:17
And sprinkle it It was not to be poured out there, but sprinkled only; for the cleansing virtue of the blood of Christ was sufficiently represented by sprinkling. It was sprinkled seven times: seven is a number of perfection; because God made the world in six days, and rested the seventh. This signified the perfect satisfaction Christ made, and the compleat cleansing of our souls thereby. |
Leviticus 4:6- 7 And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary. ... And the priest shall put [ some] of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which [ is] in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which [ is at] the door of the tabernacle of the congregation.
|
|
|
|