Leviticus 25:16New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘In proportion to the extent of the years you shall increase its price, and in proportion to the fewness of the years you shall diminish its price, for [it is] a number of crops he is selling to you.
King James Version (KJV 1769) [2]
According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for [according] to the number [of the years] of the fruits doth he sell unto thee.
English Revised Version (ERV 1885)
According to the multitude of the years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of the years thou shalt diminish the price of it; for the number of the crops doth he sell unto thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
According to the multitude of the years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of the years thou shalt diminish the price of it; for the number of the crops doth he sell unto thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
According to the multitude of years thou shalt increase the price of it, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for [according] to the number [of the years] of the fruits doth he sell to thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
According to the greater number of the years, thou shalt increase the price thereof; and according to the fewness of years, thou shalt diminish the price of it; for it is the number of crops that he selleth unto thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
according to the multitude of the years, shalt thou increase the price thereof, and, according to the fewness of the years, shalt thou diminish the price thereof,because, the sum of the increase, it is, that he selleth thee.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
according to the multitude of the years thou dost multiply its price, and according to the fewness of the years thou dost diminish its price; for a number of increases he is selling to thee;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The more years remain after the jubilee, the more shall the price increase: and the less time is counted, so much the less shall the purchase cost. For he shall sell to thee the time of the fruits.
Geneva Bible (GNV 1560)
According to the multitude of yeeres, thou shalt increase the price thereof, and according to the fewnesse of yeeres, thou shalt abate the price of it: for the nomber of fruites doeth he sell vnto thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
According to the multitude of yeeres, thou shalt encrease the price thereof, and according to the fewnesse of yeeres, thou shalt diminish the price of it: for [according] to the number [of the yeeres] of the fruites doeth hee sell vnto thee.
Lamsa Bible (1957)
In proportion to the multitude of years you shall increase the price thereof, and in proportion to the fewness of years you shall decrease the price of it; for according to the number of the years of produce does he sell to you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
According as [there may be] a greater number of years he shall increase [the value of] his possession, and according as [there may be] a less number of years he shall lessen [the value of] his possession; for according to the number of his crops, so shall he sell to thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for [according] to the number [of the years] of the fruits doth he sell unto thee. |
According
y6310 [6310] Standardפֶּהpeh{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
to
x6310 (6310) Complementפֶּהpeh{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
the multitude
7230 {7230} Primeרֹבrob{robe}
From H7231; abundance (in any respect).
of years
8141 {8141} Primeשָׁנֵהshaneh{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
thou shalt increase
7235 {7235} Primeרָבָהrabah{raw-baw'}
A primitive root; to increase (in whatever respect).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
the price
4736 {4736} Primeמִקְנָהmiqnah{mik-naw'}
Feminine of H4735; properly a buying, that is, acquisition; concretely a piece of property (land or living); also the sum paid.
thereof, and according
y6310 [6310] Standardפֶּהpeh{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
to
x6310 (6310) Complementפֶּהpeh{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
the fewness
4591 {4591} Primeמָעַטma`at{maw-at'}
A primitive root; properly to pare off, that is, lessen; intransitively to be (or causatively to make) small or few (or figuratively ineffective).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
of years
8141 {8141} Primeשָׁנֵהshaneh{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
thou shalt diminish
4591 {4591} Primeמָעַטma`at{maw-at'}
A primitive root; properly to pare off, that is, lessen; intransitively to be (or causatively to make) small or few (or figuratively ineffective).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
the price
4736 {4736} Primeמִקְנָהmiqnah{mik-naw'}
Feminine of H4735; properly a buying, that is, acquisition; concretely a piece of property (land or living); also the sum paid.
of it: for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
[ according] to the number
4557 {4557} Primeמִסְפָּרmicpar{mis-pawr'}
From H5608; a number, definitely (arithmetical) or indefinitely (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration.
[ of the years] of the fruits
8393 {8393} Primeתְּבוּאָהt@buw'ah{teb-oo-aw'}
From H0935; income, that is, produce (literally or figuratively).
doth he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
sell
4376 {4376} Primeמָכַרmakar{maw-kar'}
A primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
unto thee. |
Leviticus 25:16
Years of fruits Or, For the number of the fruits. The meaning is, he selleth not the land, but only the fruits thereof, and that for a certain time. |
Leviticus 25:16
According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for [according] to the number [of the years] of the (k) fruits doth he sell unto thee.
(k) And not the full possession of the land. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|