Leviticus 23:30New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“As for any person who does any work on this same day, that person I will destroy from among his people.
King James Version (KJV 1769) [2]
And whatsoever soul [it be] that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.
English Revised Version (ERV 1885)
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And whatever soul [it may be] that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.
Darby's Translation (DBY 1890)
And every soul that doeth any manner of work on that same day, the same soul will I destroy from among his people.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, whosoever be the person that shall do any work on this selfsame day, then will I destroy that person from the midst of his people.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and any person who doth any work in this self-same day I have even destroyed that person from the midst of his people;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And every soul that shall do any work, the same will I destroy from among his people.
Geneva Bible (GNV 1560)
And euery person that shall doe any work that same day, the same person also will I destroy from among his people.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And whatsoeuer soule [it bee] that doeth any worke in that same day, the same soule will I destroy from among his people.
Lamsa Bible (1957)
And whatever person it be who does any work on this same day, the same person will I destroy from among his people.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And every soul which shall do work on that day, that soul shall be destroyed from among its people.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And whatsoever soul [it be] that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people. |
And whatsoever
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
soul
5315 {5315} Primeנֶפֶשׁnephesh{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
[ it be] that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
doeth
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
any
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
work
4399 {4399} Primeמְלָאכָהm@la'kah{mel-aw-kaw'}
From the same as H4397; properly deputyship, that is, ministry; generally employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor).
in that
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
same
6106 {6106} Primeעֶצֶם`etsem{eh'-tsem}
From H6105; a bone (as strong); by extension the body; figuratively the substance, that is, (as pronoun) selfsame.
day,
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the same
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
soul
5315 {5315} Primeנֶפֶשׁnephesh{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
will I destroy
6 {0006} Primeאָבַד'abad{aw-bad'}
A primitive root; properly to wander away, that is lose oneself; by implication to perish (causatively, destroy).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
from among
7130 {7130} Primeקֶרֶבqereb{keh'-reb}
From H7126; properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
his people.
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock. |
Leviticus 20:3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. Leviticus 20:5- 6 Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people. ... And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people. Genesis 17:14 And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. Jeremiah 15:7 And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave [ them] of children, I will destroy my people, [since] they return not from their ways. Ezekiel 14:9 And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel. Zephaniah 2:5 Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD [ is] against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant. 1 Corinthians 3:17 If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which [ temple] ye are.
|
|
|
|