Leviticus 11:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘Whatever in the water does not have fins and scales is abhorrent to you.
King James Version (KJV 1769) [2]
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that [shall be] an abomination unto you.
English Revised Version (ERV 1885)
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Whatever hath no fins nor scales in the waters, that [shall be] an abomination to you.
Darby's Translation (DBY 1890)
Whatever in the waters hath no fins and scales, that shall be an abomination unto you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Whatsoever hath not fins and scales, in the waters, an abomination, it is, unto you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Any one that hath not fins and scales in the watersan abomination it [is] to you.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
All that have not fins and scales, in the waters, shall be unclean.
Geneva Bible (GNV 1560)
Whatsoeuer hath not fins nor skales in the waters, that shalbe abomination vnto you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Whatsoeuer hath no finnes nor scales in the waters, that shalbe an abomination vnto you.
Lamsa Bible (1957)
Whatever has no fins nor scales in the waters is unclean to you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And all things that have not fins or scales of those that are in the waters, these are an abomination to you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that [shall be] an abomination unto you. |
Whatsoever
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
hath no
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
fins
5579 {5579} Primeסְנַפִּירc@nappiyr{sen-ap-peer'}
Of uncertain derivation; a fin (collectively).
nor scales
7193 {7193} Primeקַשְׂקֶשֶׂתqasqeseth{kas-keh'-seth}
By reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal).
in the waters,
4325 {4325} Primeמַיִםmayim{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
that
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[ shall be] an abomination
8263 {8263} Primeשֶׁקֶץsheqets{sheh'-kets}
From H8262; filth, that is, (figuratively and specifically) an idolatrous object.
unto you. |
Leviticus 11:12
_ _ Whatsoever hath no fins nor scales, etc. Under this classification frogs, eels, shellfish of all descriptions, were included as unclean; “many of the latter (shellfish) enjoy a reputation they do not deserve, and have, when plentifully partaken of, produced effects which have led to a suspicion of their containing something of a poisonous nature.” |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|