Judges 9:14New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Finally all the trees said to the bramble, ‘You come, reign over us!’
King James Version (KJV 1769) [2]
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, [and] reign over us.
English Revised Version (ERV 1885)
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then said all the trees to the bramble, Come thou, [and] reign over us.
Darby's Translation (DBY 1890)
Then said all the trees to the thorn-bush, Come thou, reign over us.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then said all the trees, unto the bramble,Come, thou, to reign over us.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And all the trees say unto the bramble, Come thou, reign over us.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And all the trees said to the bramble: Come thou and reign over us.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then said all the trees vnto the bramble, Come thou, and reigne ouer vs.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then said all the trees vnto the Bramble, Come thou, and reigne ouer vs.
Lamsa Bible (1957)
Then all the trees said to the bramble, Come you, and reign over us.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Then all the trees said to the bramble, Come thou and [reign] over us.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, [and] reign over us. |
Then said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the trees
6086 {6086} Primeעֵץ`ets{ates}
From H6095; a tree (from its firmness); hence wood (plural sticks).
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the bramble,
329 {0329} Primeאָטָד'atad{aw-tawd'}
From an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn tree (especially the buckthorn).
Come
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
thou,
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
[ and] reign
4427 {4427} Primeמָלַךְmalak{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
over
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
us. |
Judges 9:14
Bramble Or, thorn, fitly representing Abimelech, the son of a concubine, and a person of small use, and great cruelty. |
- bramble:
- or, thistle,
2 Kings 14:9 And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that [was] in Lebanon sent to the cedar that [was] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that [was] in Lebanon, and trode down the thistle.
|
|
|
|