Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Judges 11:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Now are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive with Israel, or did he ever fight against them?
King James Version (KJV 1769) [2]
— And now [art] thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,
English Revised Version (ERV 1885)
— And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And now art thou anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And now [art] thou any thing better than Balak the son of Zippor king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And now art thou indeed better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive with Israel? did he ever fight against them?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, therefore, art thou, really better, than Balak son of Zippor, king of Moab? Hath there been any, striving at all, with Israel, or any, fighting at all, with them,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And now, [art] thou at all better than Balak son of Zippor, king of Moab? did he at all strive with Israel? did he at all fight against them?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Unless, perhaps, thou art better than Balac, the son of Sephor, king of Moab: or canst shew that he strove against Israel, and fought against him,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And art thou nowe farre better then Balak the sonne of Zippor King of Moab? did he not striue with Israel and fight against them,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And now, art thou any thing better then Balak the sonne of Zippor king of Moab? Did hee euer striue against Israel, or did hee euer fight against them,
Lamsa Bible (1957)
— And now are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab. Did he ever strive against Israel? Or did he ever fight against them?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And now art thou any better than Bela{gr.Balac} son of Zippor{gr.Sepphor}, king of Moab? did he indeed fight with Israel, or indeed make war with him,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And now [art] thou any thing better than Balaq the son of Tzippor, king of Moav? did he ever strive against Yisrael, or did he ever fight against them,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
[art] thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
any thing better 2896
{2896} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
than Bäläk בָּלָק 1111
{1111} Prime
בָּלָק
Balaq
{baw-lawk'}
From H1110; waster; Balak, a Moabitish king.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Xippôr צִפּוֹר, 6834
{6834} Prime
צִפּוֹר
Tsippowr
{tsip-pore'}
The same as H6833; Tsippor, a Moabite.
king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
of Mô´äv מוֹאָב? 4124
{4124} Prime
מוֹאָב
Mow'ab
{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix 'm-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
did he ever y7378
[7378] Standard
רִיב
riyb
{reeb}
A primitive root; properly to toss, that is, grapple; mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; (by implication) to defend.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
strive 7378
{7378} Prime
רִיב
riyb
{reeb}
A primitive root; properly to toss, that is, grapple; mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; (by implication) to defend.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
against x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
or x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
did he ever y3898
[3898] Standard
לָחַם
lacham
{law-kham'}
A primitive root; to feed on; figuratively to consume; by implication to battle (as destruction).
z8736
<8736> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 240
fight 3898
{3898} Prime
לָחַם
lacham
{law-kham'}
A primitive root; to feed on; figuratively to consume; by implication to battle (as destruction).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
against them,
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Judges 11:12-28.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 11:12-28.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 11:25

Than Balak — Art thou wiser than he? Or hast thou more right than he had? Balak, though he plotted against Israel, in defence of his own land, which he feared they would invade and conquer, yet never contended with them about the restitution of those lands which Sihon took from him or his predecessors.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Balak:

Numbers 22:2-21 And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. ... And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Deuteronomy 23:3-4 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever: ... Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
Joshua 24:9-10 Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you: ... But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 22:2. Dt 23:3. Jsh 24:9. Mi 6:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments