Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 9:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and worn-out and patched sandals on their feet, and worn-out clothes on themselves; and all the bread of their provision was dry [and] had become crumbled.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry [and] mouldy.
English Revised Version (ERV 1885)
— and old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And old shoes and patched upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry [and] moldy.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and old and patched sandals upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry [and] mouldy.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and sandals, old and patched, upon their feet, and worn-out mantles upon them,—and, all the bread of their provision, was dry and broken.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and sandals, old and patched, on their feet, and old garments upon them, and all the bread of their provision is dry—it was crumbs.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And very old shoes, which for a show of age were clouted with patches, and old garments upon them: the loaves also, which they carried for provisions by the way, were hard, and broken into pieces:
Geneva Bible (GNV 1560)
— And olde shoes and clouted vpon their feete: also the raiment vpon them was old, and all their prouision of bread was dried, and mouled.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And old shooes and clowted vpon their feet, & olde garments vpon them, and all the bread of their prouision was drie and mouldie.
Lamsa Bible (1957)
— They put on old shoes, or bound their feet with sandals, and dressed in old garments; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and the upper part of their shoes and their sandals old and clouted on their feet, and their garments old upon them-- and the bread of their provision was dry and mouldy and corrupt.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry [and] mouldy.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And old 1087
{1087} Prime
בָּלֶה
baleh
{baw-leh'}
From H1086; worn out.
shoes 5275
{5275} Prime
נַעַל
na`al
{nah'-al}
From H5274; properly a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless).
and clouted 2921
{2921} Prime
טלא
tala'
{taw-law'}
A primitive root; properly to cover with pieces; that is, (by implication) to spot or variegate (as tapestry).
z8794
<8794> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 194
upon their feet, 7272
{7272} Prime
רֶגֶל
regel
{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
and old 1087
{1087} Prime
בָּלֶה
baleh
{baw-leh'}
From H1086; worn out.
garments 8008
{8008} Prime
שַׂלְמָה
salmah
{sal-maw'}
Transposition for H8071; a dress.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them; and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the bread 3899
{3899} Prime
לֶחֶם
lechem
{lekh'-em}
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
of their provision 6718
{6718} Prime
צַיִד
tsayid
{tsah'-yid}
From a form of H6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey).
was dry 3001
{3001} Prime
יָבֵשׁ
yabesh
{yaw-bashe'}
A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[and] mouldy. 5350
{5350} Prime
נִקּוּד
niqqud
{nik-kood'}
From the same as H5348; a crumb (as broken to spots); also a biscuit (as pricked).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 9:3-15.


Joshua 9:5

_ _ old shoes and clouted — Those who have but one ass or mule for themselves and baggage frequently dismount and walk — a circumstance which may account for the worn shoes of the pretended travelers.

_ _ bread ... dry and mouldy — This must have been that commonly used by travelers — a sort of biscuit made in the form of large rings, about an inch thick, and four or five inches in diameter. Not being so well baked as our biscuits, it becomes hard and mouldy from the moisture left in the dough. It is usually soaked in water previous to being used.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 9:3-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
old shoes:

Joshua 9:13 And these bottles of wine, which we filled, [were] new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.
Deuteronomy 29:5 And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
Deuteronomy 33:25 Thy shoes [shall be] iron and brass; and as thy days, [so shall] thy strength [be].
Luke 15:22 But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put [it] on him; and put a ring on his hand, and shoes on [his] feet:

clouted:
The word clouted signifies here patched, from the Anglo-Saxon clut, a clout or rag; and not nailed from the French clou, a nail.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 29:5; 33:25. Jsh 9:13. Lk 15:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments