Joshua 20:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the one who is high priest in those days. Then the manslayer shall return to his own city and to his own house, to the city from which he fled.’”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, [and] until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
English Revised Version (ERV 1885)
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he shall dwell in that city, until he shall stand before the congregation for judgment, [and] until the death of the high-priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come to his own city, and to his own house, to the city from whence he fled.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he shall dwell in that city, until he have stood before the assembly in judgment, until the death of the high-priest that shall be in those days; then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
so shall he remain in that city, until he standeth before the assembly, for judgment, until the death of the high-priest who shall be in those days,then, shall the manslayer return, and enter into his own city, and into his own house, within the city from whence he fled.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he hath dwelt in that city till his standing before the company for judgment, till the death of the chief priest who is in those daysthen doth the man-slayer turn back and hath come unto his city, and unto his house, unto the city whence he fled.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he shall dwell in that city, till he stand before judgment to give an account of his fact, and till the death of the high priest, who shall be at that time: then shall the manslayer return, and go into his own city and house from whence he fled.
Geneva Bible (GNV 1560)
But hee shall dwell in that citie vntill hee stande before the Congregation in iudgement, or vntill the death of the hie Priest that shall be in those daies: then shall the slaier returne, and come vnto his owne citie, and vnto his owne house, euen vnto the citie from whence he fled.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And hee shall dwell in that citie, vntill he stand before the Congregation for iudgement, [and] vntill the death of the high Priest that shall bee in those dayes: then shall the slayer returne, and come vnto his owne city, and vnto his owne house, vnto the citie from whence he fled.
Lamsa Bible (1957)
And he shall dwell in that city until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days; then the slayer shall return, and come to his own city and to his own house, to the city from which he fled.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
[Absent from Manuscript]
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, [and] until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled. |
And he shall dwell
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
in that
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
city,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
until
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
he stand
5975 {5975} Primeעָמַד`amad{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
the congregation
5712 {5712} Primeעֵדָה`edah{ay-daw'}
Feminine of H5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically a concourse, or generally a family or crowd).
for judgment,
4941 {4941} Primeמִשְׁפָּטmishpat{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
[ and] until
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
the death
4194 {4194} Primeמָוֶתmaveth{maw'-veth}
From H4191; death (natural or violent); concretely the dead, their place or state ( hades); figuratively pestilence, ruin.
of the high
1419 {1419} Primeגָּדוֹלgadowl{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
priest
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
that
834 {0834} Primeאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
shall be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
in those
x1992 (1992) Complementהֵםhem{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
days:
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
then
x227 (0227) Complementאָז'az{awz}
A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjugation, therefore.
shall the slayer
7523 {7523} Primeרָצַחratsach{raw-tsakh'}
A primitive root; properly to dash in pieces, that is, kill (a human being), especially to murder.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
return,
7725 {7725} Primeשׁוּבshuwb{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and come
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
his own city,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
his own house,
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the city
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
from whence
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
he fled.
5127 {5127} Primeנוּסnuwc{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
Joshua 20:6
_ _ until the death of the high priest His death secured the complete deliverance of the manslayer from his sin, only because he had been anointed with the holy oil (Numbers 35:25), the symbol of the Holy Ghost; and thus the death of the earthly high priest became a type of that of the heavenly one (Hebrews 9:14, Hebrews 9:15). |
Joshua 20:6
Stand Which was the posture of the accused and accusers. The congregation The council appointed to judge of these matters, not the council of the city of refuge, for they had examined him before, Joshua 20:4, but of the city to which he belonged, or in or nigh which the fact was committed, as appears from Numbers 35:25. |
Joshua 20:6
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for (c) judgment, [and] until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
(c) Till his cause was proved. |
- until:
Numbers 35:12 And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment. Numbers 35:24-25 Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments: ... And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he was fled: and he shall abide in it unto the death of the high priest, which was anointed with the holy oil. Hebrews 9:26 For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
|
|
|
|