Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 13:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, with the city which is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba, as far as Dibon;
King James Version (KJV 1769) [2]
— From Aroer, that [is] upon the bank of the river Arnon, and the city that [is] in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;
English Revised Version (ERV 1885)
— from Aroer, that is on the edge of the valley of Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— From Aroer that [is] upon the bank of the river Arnon, and the city that [is] in the midst of the river, and all the plain of Medeba to Dibon;
Darby's Translation (DBY 1890)
— from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the ravine, and all the plateau of Medeba to Dibon,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— from Aroer, which is on the edge of the ravine of Arnon, and the city, which is in the midst of the ravine, and all the table-land of Medeba, as far as Dibon;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— from Aroer, which [is] on the edge of the brook Arnon, and the city which [is] in the midst of the brook, and all the plain of Medeba unto Dihon,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— From Aroer, which is upon the bank of the torrent Arnon, and in the midst of the valley and all the plains of Medaba, as far as Dibon:
Geneva Bible (GNV 1560)
— From Aroer that is on the brinke of the riuer Arnon, ? from the citie that is in the mids of the riuer, ? all the plaine of Medeba vnto Dibon,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— From Aroer that is vpon the banke of the riuer Arnon, and the citie that is in the middest of the riuer, and all the plaine of Medeba vnto Dibon:
Lamsa Bible (1957)
— From Adoer, which is on the bank of the river Arnon, and the city which is in the middle of the valley, and all the plain which is westward as far as Ribon;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— from Aroer, which is on the bank of the brook of Arnon, and the city in the midst of the valley, and all Misor from Maedaban.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— From Aroer, that [is] upon the bank of the river Arnon, and the city that [is] in the midst of the river, and all the plain of Medva unto Divon;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
From `Árö`ër עֲרֹעֵר, 6177
{6177} Prime
עַרוֹעֵר
`Arow`er
{ar-o-ayr'}
The same as H6176; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the bank 8193
{8193} Prime
שָׂפָה
saphah
{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
of the river 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
´Arnôn אַרנוֹן, 769
{0769} Prime
אַרְנוֹן
'Arnown
{ar-nohn'}
From H7442; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan; also its territory.
and the city 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] in the midst 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
of the river, 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the plain 4334
{4334} Prime
מִישׁוֹר
miyshowr
{mee-shore'}
From H3474; a level, that is, a plain (often used (with the article prefixed) as a proper name of certain districts); figuratively concord; also straightness, that is, (figuratively) justice (sometimes adverbially justly).
of Mêđvä´ מֵידבָא 4311
{4311} Prime
מֵידְבָא
Meyd@ba'
{may-deb-aw'}
From H4325 and H1679; water of quiet; Medeba, a place in Palestine.
unto x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
Dîvôn דִּיבוֹן; 1769
{1769} Prime
דִּיבוֹן
Diybown
{dee-bome'}
From H1727; pining; Dibon, the name of three places in Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 13:7-33.

John Wesley's Explanatory Notes

Joshua 13:9

Medeba unto Dibon — Two cities anciently belonging to the Moabites, and taken from them by the Amorites, Numbers 21:30, and from them by the Israelites; and after the Israelites were gone into captivity, recovered by the first possessors, the Moabites.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Aroer:

Joshua 13:16 And their coast was from Aroer, that [is] on the bank of the river Arnon, and the city that [is] in the midst of the river, and all the plain by Medeba;
Joshua 12:2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, [and] ruled from Aroer, which [is] upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;
Deuteronomy 3:12 And this land, [which] we possessed at that time, from Aroer, which [is] by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites.
Deuteronomy 3:16 And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;

all the plain:

Numbers 21:30 We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which [reacheth] unto Medeba.
Isaiah 15:2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads [shall be] baldness, [and] every beard cut off.
Jeremiah 48:18 Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from [thy] glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, [and] he shall destroy thy strong holds.
Jeremiah 48:22 And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 21:30. Dt 3:12, 16. Jsh 12:2; 13:16. Is 15:2. Jr 48:18, 22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments