Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 6:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— One of His disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, *said to Him,
King James Version (KJV 1769) [2]
— One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,
English Revised Version (ERV 1885)
— One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith to him,
Darby's Translation (DBY 1890)
— One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, says to him,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— One from among his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith unto him—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— one of his disciples—Andrew, the brother of Simon Peter—saith to him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then saide vnto him one of his disciples, Andrewe, Simon Peters brother,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— One of his disciples, Andrew, Simon Peters brother, saith vnto him,
Lamsa Bible (1957)
— One of his disciples, Andrew the brother of Simon Peter, said to him,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Saith to him one of his disciples, Andreas, brother of Shemun Kipha,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Cephas, said to him:

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
One 1520
{1520} Prime
εἷς
heis
{hice}
(Including the neuter [etc.] ἕν [[hen]]); a primary numeral; one.
of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
disciples, 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
Andrew, 406
{0406} Prime
Ἀνδρέας
Andreas
{an-dreh'-as}
From G0435; manly; Andreas, an Israelite.
Simon 4613
{4613} Prime
Σίμων
Simon
{see'-mone}
Of Hebrew origin [H8095]; Simon (that is, Shimon), the name of nine Israelites.
Peter's 4074
{4074} Prime
Πέτρος
Petros
{pet'-ros}
Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle.
brother, 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 6:1-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Andrew:

John 1:40-44 One of the two which heard John [speak], and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. ... Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Matthew 4:18 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 4:18. Jn 1:40.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments