John 1:30New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“This is He on behalf of whom I said, ‘After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.’
King James Version (KJV 1769) [2]
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
English Revised Version (ERV 1885)
This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
Darby's Translation (DBY 1890)
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
This, is he, of whom, I, saidAfter me, cometh a man, who, before me, hath advanced, because, my Chief, was he.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
Geneva Bible (GNV 1560)
This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
This is he of whom I said, After me commeth a man, which is preferred before me: for he was before me.
Lamsa Bible (1957)
This is the one of whom I said, The man who comes after me is yet ahead of me, because he was before me.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
This is he concerning whom I said, After me cometh a man, and he was before me, because he is anterior to me.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
This is he of whom I said, After me cometh a man, who is before me, for he was prior to me. |
This
3778 {3778} Primeοὗτοςhoutos{hoo'-tos}
Including the nominative masculine plural (second form), nominative feminine signular (third form), and the nominate feminine plural, (fourth form). From the article G3588 and G0846; the he ( she or it), that is, this or that (often with the article repeated).
is
x2076 (2076) Complementἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
he
y2076 [2076] Standardἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
of
4012 {4012} Primeπερίperi{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
whom
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I
1473 {1473} Primeἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
said,
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
After
3694 {3694} Primeὀπίσωopiso{op-is'-o}
From the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, that is, aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun).
me
3450 {3450} Primeμοῦmou{moo}
The simpler from of G1700; of me.
cometh
2064 {2064} Primeἔρχομαιerchomai{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
a man
435 {0435} Primeἀνήρaner{an'-ayr}
A primary word (compare G0444); a man (properly as an individual male).
which
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
is preferred
1096 {1096} Primeγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5754 <5754> Grammar
Tense - Second Perfect (See G5782) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 97
before
1715 {1715} Primeἔμπροσθενemprosthen{em'-pros-then}
From G1722 and G4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time).
me:
3450 {3450} Primeμοῦmou{moo}
The simpler from of G1700; of me.
for
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he was
2258 {2258} Primeἦνen{ane}
Imperfect of G1510; I ( thou, etc.) was ( wast or were).
z5713 <5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 532
before
4413 {4413} Primeπρῶτοςprotos{pro'-tos}
Contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance).
me.
3450 {3450} Primeμοῦmou{moo}
The simpler from of G1700; of me. |
John 1:15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me. John 1:27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose. Luke 3:16 John answered, saying unto [ them] all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
|
|
|
|