Job 9:31New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Yet You would plunge me into the pit, And my own clothes would abhor me.
King James Version (KJV 1769) [2]
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
English Revised Version (ERV 1885)
Yet wilt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Yet wilt thou plunge me in the ditch, And mine own clothes shall abhor me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Yet wilt thou plunge me in the ditch, and my own clothes shall abhor me.
Darby's Translation (DBY 1890)
Then wouldest thou plunge me in the ditch, and mine own clothes would abhor me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then, in a ditch, wouldst thou plunge me, and mine own clothes should abhor me:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Then in corruption Thou dost dip me, And my garments have abominated me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Yet thou shalt plunge me in filth, and my garments shall abhor me.
Geneva Bible (GNV 1560)
Yet shalt thou plunge mee in the pit, and mine owne clothes shal make me filthie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine owne clothes shall abhorre me.
Lamsa Bible (1957)
Yet thou shalt plunge me into the pit, and my own clothes shall be abhorrent to me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
thou hadst thoroughly plunged me in filth, and my garment had abhorred me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me. |
Yet
227 {0227} Primeאָז'az{awz}
A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjugation, therefore.
shalt thou plunge
2881 {2881} Primeטָבַלtabal{taw-bal'}
A primitive root; to dip.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
me in the ditch,
7845 {7845} Primeשַׁחַתshachath{shakh'-ath}
From H7743; a pit (especially as a trap); figuratively destruction.
and mine own clothes
8008 {8008} Primeשַׂלְמָהsalmah{sal-maw'}
Transposition for H8071; a dress.
shall abhor
8581 {8581} Primeתָּעַבta`ab{taw-ab'}
A primitive root; to loathe, that is, (morally) detest.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
me. |
Job 9:31
Yet God would prove him to be a most guilty creature, notwithstanding all his purity before men. Abhor I shall be so filthy, that my own clothes, if they had any sense in them, would abhor to touch me. |
Job 9:31
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own (z) clothes shall abhor me.
(z) Whatever I would use to cover my filthiness with, it would disclose me even more. |
- shalt:
Job 9:20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: [if I say], I [am] perfect, it shall also prove me perverse. Job 15:6 Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea, thine own lips testify against thee.
|
- mine:
Isaiah 59:6 Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works [are] works of iniquity, and the act of violence [is] in their hands. Isaiah 64:6 But we are all as an unclean [thing], and all our righteousnesses [are] as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away. Philippians 3:8-9 Yea doubtless, and I count all things [but] loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them [but] dung, that I may win Christ, ... And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
|
- abhor me:
- or, make me to be abhorred
|
|
|
|