Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 30:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “They break up my path, They profit from my destruction; No one restrains them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
English Revised Version (ERV 1885)
— They mar my path, they set forward my calamity, [even] men that have no helper.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They mar my path, They set forward my calamity, [Even] men that have no helper.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They mar my path, they set forward my calamity, without any to help them;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They brake up my path,—My engulfing ruin, they helped forward, unaided;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— They have broken down my path, By my calamity they profit, 'He hath no helper.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They have destroyed my ways, they have lain in wait against me, and they have prevailed, and there was none to help.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They haue destroyed my paths: they tooke pleasure at my calamitie, they had none helpe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They marre my path, they set forward my calamitie, they [haue] no helper.
Lamsa Bible (1957)
— They mar my paths without a cause, they rejoice for what has befallen me; they shall have no helper.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— My paths are ruined; for they have stripped off my raiment: he has shot at me with his weapons.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They mar 5420
{5420} Prime
נָתַס
nathac
{naw-thas'}
A primitive root; to tear up.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my path, 5410
{5410} Prime
נָתִיב
nathiyb
{naw-theeb'}
From an unused root meaning to tramp; a (beaten) track.
they set forward 3276
{3276} Prime
יָעַל
ya`al
{yaw-al'}
A primitive root; properly to ascend; figuratively to be valuable (objective useful, subjective benefited).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
my calamity, 1942
{1942} Prime
הַוָּה
havvah
{hav-vaw'}
From H1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication of falling); desire; also ruin.
z8675
<8675> Grammar
Kethiv Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
y1962
[1962] Standard
הַיָּה
hayah
{hah-yaw'}
Another form for H1943; ruin.
they have no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
helper. 5826
{5826} Prime
עָזַר
`azar
{aw-zar'}
A primitive root; to surround, that is, protect or aid.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 30:13

_ _ Image of an assailed fortress continued. They tear up the path by which succor might reach me.

_ _ set forward — (Zechariah 1:15).

_ _ they have no helper — Arabic proverb for contemptible persons. Yet even such afflict Job.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 30:1-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 30:13

Mar — As I am in great misery, so they endeavour to stop all my ways out of it. Set forward — Increasing it by their invectives, and censures. Even they — Who are themselves in a forlorn and miserable condition.

Geneva Bible Translation Notes

Job 30:13

They mar my path, they set forward my calamity, they have no (i) helper.

(i) They need no one to help them.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
they set forward:

Psalms 69:26 For they persecute [him] whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
Zechariah 1:15 And I am very sore displeased with the heathen [that are] at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 69:26. Zc 1:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments