Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 41:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Ishmael also struck down all the Jews who were with him, [that is] with Gedaliah at Mizpah, and the Chaldeans who were found there, the men of war.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Ishmael also slew all the Jews that were with him, [even] with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, [and] the men of war.
English Revised Version (ERV 1885)
— Ishmael also slew all the Jews that were with him, even with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, even the men of war.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Ishmael also slew all the Jews that were with him, [to wit], with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, the men of war.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Ishmael also slew all the Jews that were with him, [even] with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, [and] the men of war.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Ishmael smote all the Jews that were with him, with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, the men of war.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Ishmael smote, all the Jews, who were with him, even with Gedaliah in Mizpah, and the Chaldeans who were found there, the men of war.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And all the Jews who have been with him, with Gedaliah, in Mizpah, and the Chaldeans who have been found there—the men of war—hath Ishmael smitten.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Ismahel slew also all the Jews that were with Godolias in Masphath, and the Chaldeans that were found there, and the soldiers.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Ishmael also slewe all the Iewes that were with Gedaliah at Mizpah, and all the Caldeans that were found there, and the men of warre.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Ishmael also slew all the Iewes that were with him, [euen] with Gedaliah at Mizpah, and the Caldeans that were found there, [and] the men of warre.
Lamsa Bible (1957)
— Ishmael also slew all the Jews who were with Gedaliah at Mizpah and the Chaldeans who were found there and the men of war.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and all the Jews that were with him in Mizpeh{gr.Massepha}, and all the Chaldeans that were found there.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Yishmael also slew all the Yehudim that were with him, [even] with Gedalyah, at Mitzpah, and the Kasdim that were found there, [and] the men of war.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Yišmä`ë´l יִשׁמָעֵאל 3458
{3458} Prime
יִשְׁמָעֵאל
Yishma`e'l
{yish-maw-ale'}
From H8085 and H0410; God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites.
also slew 5221
{5221} Prime
נָכָה
nakah
{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the Yæhûđîm יְהוּדִים 3064
{3064} Prime
יְהוּדִי
Y@huwdiy
{yeh-hoo-dee'}
Patronymic from H3063; a Jehudite (that is, Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (that is, Judah).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
were x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
him, [even] with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
Gæđalyà גְּדַליָה, 1436
{1436} Prime
גְּדַלְיָה
G@dalyah
{ghed-al-yaw'}
From H1431 and H3050; Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites.
at Mixpà מִצפָּה, 4709
{4709} Prime
מִצְפָּה
Mitspah
{mits-paw'}
Feminine of H4708; Mitspah, the name of two places in Palestine. (This seems rather to be only an orthographical variation of H4708 when 'in pause'.).
and the Caŝdîm כַּשׂדִּים 3778
{3778} Prime
כַּשְׂדִי
Kasdiy
{kas-dee'}
(Occasionally shown as the second form with enclitic; meaning towards the Kasdites); patronymic from H3777 (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
were found 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
there, x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
[and] the men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of war. 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 41:3

_ _ slew all the Jews — namely, the attendants and ministers of Gedaliah; or, the military alone, about his person; translate, “even (not ‘and,’ as English Version) the men of war.” The main portion of the people with Gedaliah, including Jeremiah, Ishmael carried away captive (Jeremiah 41:10, Jeremiah 41:16).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 41:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 41:3

Slew — All those who were about the court of Gedaliah.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 41:11-12 But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that [were] with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done, ... Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that [are] in Gibeon.
2 Kings 25:25 But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
Ecclesiastes 9:18 Wisdom [is] better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.
Lamentations 1:2 She weepeth sore in the night, and her tears [are] on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort [her]: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2K 25:25. Ec 9:18. Jr 41:11. Lm 1:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments