Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Haggai 2:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Thus says the LORD of hosts, ‘Ask now the priests [for] a ruling:
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thus saith the LORD of hosts; Ask now the priests [concerning] the law, saying,
English Revised Version (ERV 1885)
— Thus saith the LORD of hosts: Ask now the priests concerning the law, saying,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thus saith Jehovah of hosts: Ask now the priests concerning the law, saying,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thus saith the LORD of hosts, Ask now the priests [concerning] the law, saying,
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thus saith Jehovah of hosts: Ask now the priests [concerning] the law, saying,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus, saith Yahweh of hosts,—I pray you, ask the priests a direction, saying:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thus said Jehovah of Hosts: 'Ask, I pray thee, the priests [of] the law, saying:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thus saith the Lord of hosts: Ask the priests the law, saying:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thus sayth the Lord of hostes, Aske nowe the Priests concerning the Law, and say,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thus saith the LORD of hosts, Aske now the priests [concerning] the law, saying,
Lamsa Bible (1957)
— Thus says the LORD of hosts: Ask now the priests concerning the law, saying,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thus saith the Lord Almighty; Inquire now of the priest [concerning] the law, saying,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thus saith Yahweh Tzevaoth; Ask now the priests [concerning] the law, saying,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thus x3541
(3541) Complement
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Xævä´ôŧ צְבָאוֹת; 6635
{6635} Prime
צָבָא
tsaba'
{tsaw-baw'}
From H6633; a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship).
Ask 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
now x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the priests 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
[concerning] the law, 8451
{8451} Prime
תּוֹרָה
towrah
{to-raw'}
From H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Haggai 2:11

_ _ Ask ... the priests — Propose this question to them on the law. The priests were the authorized expounders of the law (Leviticus 10:11; Deuteronomy 33:10; Ezekiel 44:23; Malachi 2:7).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Haggai 2:10-19.

John Wesley's Explanatory Notes

Haggai 2:11

Concerning the law — What the law saith in this case.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Leviticus 10:10-11 And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean; ... And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken unto them by the hand of Moses.
Deuteronomy 33:10 They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar.
Ezekiel 44:23-24 And they shall teach my people [the difference] between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean. ... And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
Malachi 2:7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he [is] the messenger of the LORD of hosts.
Titus 1:9 Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 10:10. Dt 33:10. Ezk 44:23. Mal 2:7. Tit 1:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments