Genesis 30:38New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
He set the rods which he had peeled in front of the flocks in the gutters, [even] in the watering troughs, where the flocks came to drink; and they mated when they came to drink.
King James Version (KJV 1769) [2]
And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.
English Revised Version (ERV 1885)
And he set the rods which he had peeled over against the flocks in the gutters in the watering troughs where the flocks came to drink; and they conceived when they came to drink.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he set the rods which he had peeled over against the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink; and they conceived when they came to drink.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he set the rods, which he had peeled, before the flocks in the gutters in the watering-troughs, when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he set the rods which he had peeled before the flock, in the troughs at the watering-places where the flock came to drink, and they were ardent when they came to drink.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he set the rods which he had peeled, in the channels, in the troughs of water,where the flocks came in to drink, straight before the flocks, and the females of the flock used to be in heat when they came in to drink;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and setteth up the rods which he hath peeled in the gutters in the watering troughs (when the flock cometh in to drink), over-against the flock, that they may conceive in their coming in to drink;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he put them in the troughs, where the water was poured out; that when the flocks should come to drink, they might have the rods before their eyes, and in the sight of them might conceive.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then he put the rods, which he had pilled, in the gutters and watering troughes, when the sheepe came to drink, before the sheepe. (for they were in heate, when they came to drinke)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he set the rods which he had pilled, before the flockes in the gutters in the watering troughes when the flocks came to drinke, that they should conceiue when they came to drinke.
Lamsa Bible (1957)
And he set the rods which he had peeled before the flocks in the running water, in the watering troughs where the flocks came to drink; and they conceived when they came to drink.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he laid the rods which he had peeled, in the hollows of the watering-troughs, that whensoever the cattle should come to drink, as they should have come to drink before the rods, the cattle might conceive at the rods.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink. |
And he set
3322 {3322} Primeיָצַגyatsag{yaw-tsag'}
A primitive root; to place permanently.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the rods
4731 {4731} Primeמַקֵּלmaqqel{mak-kale'}
From an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, that is, stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining).
which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he had pilled
6478 {6478} Primeפָּצַלpatsal{paw-tsal'}
A primitive root; to peel.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
before
5227 {5227} Primeנֹכַחnokach{no'-kakh}
From the same as H5226; properly, the front part; used adverbially (especially with a preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of.
the flocks
6629 {6629} Primeצֹאןtso'n{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
in the gutters
7298 {7298} Primeרַהַטrahat{rah'-hat}
From an unused root apparently meaning to hollow out; a channel or watering box; by resemblance a ringlet of hair (as forming parallel lines).
in the watering
4325 {4325} Primeמַיִםmayim{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
troughs
8268 {8268} Primeשֹׁקֶתshoqeth{sho'-keth}
From H8248; a trough (for watering).
when
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
the flocks
6629 {6629} Primeצֹאןtso'n{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to drink,
8354 {8354} Primeשָׁתָהshathah{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
that they should conceive
3179 {3179} Primeיָחַםyacham{yaw-kham'}
A primitive root; Probably to be hot; figuratively to conceive.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
when they came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
to drink.
8354 {8354} Primeשָׁתָהshathah{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888 |
Genesis 30:38
_ _ watering troughs usually a long stone block hollowed out, from which several sheep could drink at once, but sometimes so small as to admit of only one drinking at a time. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|