Genesis 27:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Now therefore, my son, listen to me as I command you.
King James Version (KJV 1769) [2]
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
English Revised Version (ERV 1885)
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Now therefore, my son, obey my voice, according to that which I command thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
And now, my son, hearken to my voice in that which I command thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now, therefore, my son, hearken unto my voice,in that which I am commanding thee:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And now, my son, hearken to my voice, to that which I am commanding thee:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Now therefore, my son, follow my counsel:
Geneva Bible (GNV 1560)
Nowe therefore, my sonne, heare my voyce in that which I command thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Now therefore, my sonne, obey my voyce, according to that which I command thee.
Lamsa Bible (1957)
Now therefore, my son, listen to me according to that which I command you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Now then, my son, hearken to me, as I command thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee. |
Now
x6258 (6258) Complementאַתָּה`attah{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
therefore, my son,
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
obey
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
my voice
6963 {6963} Primeקוֹלqowl{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
according to that which
834 {0834} Primeאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
command
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8764 <8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Participle (See H8813) Count - 685
thee. |
Genesis 27:13 And his mother said unto him, Upon me [ be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me [ them]. Genesis 25:23 And the LORD said unto her, Two nations [ are] in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and [ the one] people shall be stronger than [ the other] people; and the elder shall serve the younger. Acts 4:19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye. Acts 5:29 Then Peter and the [ other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men. Ephesians 6:1 Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
|
|
|
|