Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 26:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now all the wells which his father’s servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped up by filling them with earth.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And all the wells that his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped them and filled them with earth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, as for all the wells, which the servants of his father digged, in the days of Abraham his father, the Philistines stopped them up, and filled them with dust.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and all the wells which his father's servants digged in the days of Abraham his father, the Philistines have stopped them, and fill them with dust.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Stopped up at that time all the wells, that the servants of his father, Abraham, had digged, filling them up with earth:
Geneva Bible (GNV 1560)
— In so much that the Philistims stopped and filled vp with earth all the welles, which his fathers seruantes digged in his father Abrahams time.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For all the wels which his fathers seruants had digged in the dayes of Abraham his father, the Philistims had stopped them, & filled them with earth.
Lamsa Bible (1957)
— For all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had polluted them and filled them with earth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And all the wells which the servants of his father had dug in the time of his father, the Philistines{gr.Phylistines} stopped them, and filled them with earth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For all the wells which his father's servants had digged in the days of Avraham his father, the Pelishtim had stopped them, and filled them with earth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the wells 875
{0875} Prime
בְּאֵר
b@'er
{be-ayr'}
From H0874; a pit; especially a well.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
his father's 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
had digged 2658
{2658} Prime
חָפַר
chaphar
{khaw-far'}
A primitive root; properly to pry into; by implication to delve, to explore.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in the days 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of ´Avrähäm אַברָהָם 85
{0085} Prime
אַבְרָהָם
'Abraham
{ab-raw-hawm'}
Contracted from H0001 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram.
his father, 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
the Pælištîm פְּלִשׁתִּים 6430
{6430} Prime
פְּלִשְׁתִּי
P@lishtiy
{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
had stopped 5640
{5640} Prime
סָתַם
catham
{saw-tham'}
A primitive root; to stop up; by implication to repair; figuratively to keep secret.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
them, and filled 4390
{4390} Prime
מָלֵא
male'
{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
them with earth. 6083
{6083} Prime
עָפָר
`aphar
{aw-fawr'}
From H6080; dust (as powdered or gray); hence clay, earth, mud.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 26:15

_ _ all the wells which his father’s servants had digged ... the Philistines had stopped, etc. — The same base stratagem for annoying those against whom they have taken an umbrage is practiced still by choking the wells with sand or stones, or defiling them with putrid carcases.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 26:12-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
his father's:

Genesis 21:30 And he said, For [these] seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well.

had stopped:
In those countries, a well of water was a great acquisition; and hence, this mode of injuring new settlers, or revenging themselves on their enemies, is still resorted to among the inhabitants.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 21:30.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments