Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 4:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps and place battering rams against it all around.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set [battering] rams against it round about.
English Revised Version (ERV 1885)
— and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mount against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set [battering] rams against it on every side.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and lay siege against it, and build forts against it, and cast a mound against it, and set camps against it, and place battering-rams against it round about.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then shalt thou lay siege against it, And build up against it a siege-wall, And cast up against it, a mound,—And set against it camps, And place against it battering-rams, round about.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and hast placed against it a siege, and builded against it a fortification, and poured out against it a mount, and placed against it camps, yea, set thou against it battering-rams round about.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And lay siege against it, and build forts, and cast up a mount, and set a camp against it, and place battering rams round about it.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And lay siege against it, and builde a fort against it, and cast a mount against it: set the campe also against it, and lay engins of warre against it rounde about.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it: set the campe also against it, and set [battering] rammes against it round about.
Lamsa Bible (1957)
— And lay siege against it, and build forts against it, and cast a mount against it; and set some camps also against it, and set battering rams against it round about.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And thou shalt besiege it, and build works against it, and throw up a mound round about it, and pitch camps against it, and set up engines round about.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set [battering] rams against it round about.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And lay 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
siege 4692
{4692} Prime
מָצוֹר
matsowr
{maw-tsore'}
From H6696; something hemming in, that is, (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness.
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, and build 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a fort 1785
{1785} Prime
דָּיֵק
dayeq
{daw-yake'}
From a root corresponding to H1751; a battering tower.
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, and cast 8210
{8210} Prime
שָׁפַךְ
shaphak
{shaw-fak'}
A primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, that is, to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively to sprawl out.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a mount 5550
{5550} Prime
סֹלְלָה
col@lah
{so-lel-aw'}
Active participle feminine of H5549, but used passively; a military mound, that is, rampart of besiegers.
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it; set 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the camp 4264
{4264} Prime
מַחֲנֶה
machaneh
{makh-an-eh'}
From H2583; an encampment (of travellers or troops); hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts).
also against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, and set 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
[battering] rams 3733
{3733} Prime
כַּר
kar
{kar}
From H3769 in the sense of plumpness; a ram (as full grown and fat), including a battering ram (as butting); hence a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out).
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it round about. 5439
{5439} Prime
סָבִיב
cabiyb
{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 4:2

_ _ fort — rather, “watch-tower” (Jeremiah 52:4) wherein the besiegers could watch the movements of the besieged [Gesenius]. A wall of circumvallation [Septuagint and Rosenmuller]. A kind of battering-ram [Maurer]. The first view is best.

_ _ a mount — wherewith the Chaldeans could be defended from missiles.

_ _ battering-rams — literally, “through-borers.” In Ezekiel 21:22 the same Hebrew is translated “captains.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 4:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 4:2

Lay siege — Draw the figure of a siege about the city. Build — Raise a tower and bulwarks.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
lay:

Jeremiah 39:1-2 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it. ... [And] in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth [day] of the month, the city was broken up.
Jeremiah 52:4 And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, [that] Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about.
Luke 19:42-44 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things [which belong] unto thy peace! but now they are hid from thine eyes. ... And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

battering rams:
or, chief leaders,
Ezekiel 21:22 At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint [battering] rams against the gates, to cast a mount, [and] to build a fort.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jr 39:1; 52:4. Ezk 21:22. Lk 19:42.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments