Ezekiel 4:2New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps and place battering rams against it all around.
King James Version (KJV 1769) [2]
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set [battering] rams against it round about.
English Revised Version (ERV 1885)
and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mount against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set [battering] rams against it on every side.
Darby's Translation (DBY 1890)
and lay siege against it, and build forts against it, and cast a mound against it, and set camps against it, and place battering-rams against it round about.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then shalt thou lay siege against it, And build up against it a siege-wall, And cast up against it, a mound,And set against it camps, And place against it battering-rams, round about.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and hast placed against it a siege, and builded against it a fortification, and poured out against it a mount, and placed against it camps, yea, set thou against it battering-rams round about.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And lay siege against it, and build forts, and cast up a mount, and set a camp against it, and place battering rams round about it.
Geneva Bible (GNV 1560)
And lay siege against it, and builde a fort against it, and cast a mount against it: set the campe also against it, and lay engins of warre against it rounde about.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it: set the campe also against it, and set [battering] rammes against it round about.
Lamsa Bible (1957)
And lay siege against it, and build forts against it, and cast a mount against it; and set some camps also against it, and set battering rams against it round about.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And thou shalt besiege it, and build works against it, and throw up a mound round about it, and pitch camps against it, and set up engines round about.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set [battering] rams against it round about. |
And lay
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
siege
4692 {4692} Primeמָצוֹרmatsowr{maw-tsore'}
From H6696; something hemming in, that is, (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness.
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, and build
1129 {1129} Primeבָּנָהbanah{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
a fort
1785 {1785} Primeדָּיֵקdayeq{daw-yake'}
From a root corresponding to H1751; a battering tower.
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, and cast
8210 {8210} Primeשָׁפַךְshaphak{shaw-fak'}
A primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, that is, to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively to sprawl out.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
a mount
5550 {5550} Primeסֹלְלָהcol@lah{so-lel-aw'}
Active participle feminine of H5549, but used passively; a military mound, that is, rampart of besiegers.
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it; set
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
the camp
4264 {4264} Primeמַחֲנֶהmachaneh{makh-an-eh'}
From H2583; an encampment (of travellers or troops); hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts).
also against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, and set
7760 {7760} Primeשׂוּםsuwm{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
[ battering] rams
3733 {3733} Primeכַּרkar{kar}
From H3769 in the sense of plumpness; a ram (as full grown and fat), including a battering ram (as butting); hence a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out).
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it round about.
5439 {5439} Primeסָבִיבcabiyb{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around. |
Ezekiel 4:2
_ _ fort rather, “watch-tower” (Jeremiah 52:4) wherein the besiegers could watch the movements of the besieged [Gesenius]. A wall of circumvallation [Septuagint and Rosenmuller]. A kind of battering-ram [Maurer]. The first view is best.
_ _ a mount wherewith the Chaldeans could be defended from missiles.
_ _ battering-rams literally, “through-borers.” In Ezekiel 21:22 the same Hebrew is translated “captains.” |
Ezekiel 4:2
Lay siege Draw the figure of a siege about the city. Build Raise a tower and bulwarks. |
- lay:
Jeremiah 39:1-2 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it. ... [And] in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth [day] of the month, the city was broken up. Jeremiah 52:4 And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, [that] Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about. Luke 19:42-44 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things [which belong] unto thy peace! but now they are hid from thine eyes. ... And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
|
- battering rams:
- or, chief leaders,
Ezekiel 21:22 At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint [battering] rams against the gates, to cast a mount, [and] to build a fort.
|
|
|
|