Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 21:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “It is given to be polished, that it may be handled; the sword is sharpened and polished, to give it into the hand of the slayer.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he hath given it to be furbished, that it may be handled: this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer.
English Revised Version (ERV 1885)
— And it is given to be furbished, that it may be handled: the sword, it is sharpened, yea, it is furbished, to give it into the hand of the slayer.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it is given to be furbished, that it may be handled: the sword, it is sharpened, yea, it is furbished, to give it into the hand of the slayer.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he hath given it to be furbished, that it may be handled: the sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he hath given it to be furbished that it may be handled. The sword,—it is sharpened, and it is furbished to give it into the hand of the slayer.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— It hath, however, been given to be furbished, that it may be grasped by the hand: The same, is a sword, sharpened, Yea, the same, is furbished, Ready to be given into the hand of the slayer.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he giveth it for polishing, For laying hold of by the hand. It is sharpened—the sword—and polished, To give it into the hand of a slayer.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I have given it to be furbished, that it may be handled: this sword is sharpened, and it is furbished, that it may be in the hand of the slayer.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he hath giuen it to be fourbished, that he may handle it: this sword is sharpe, ? is fourbished, that he may giue it into ye hand of the slayer.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he hath giuen it to be fourbished, that it may be handled: this sword is sharpened, and it is fourbished to giue it into the hand of the slayer.
Lamsa Bible (1957)
— I have given it to be burnished, that it may be handled; the sword is sharpened and polished to deliver it into the hand of the slayer.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he made it ready for his hand to hold: the sword is sharpened, it is ready to put into the hand of the slayer.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he hath given it to be furbished, that it may be handled: this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he hath given 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it to be furbished, 4803
{4803} Prime
מָרַט
marat
{maw-rat'}
A primitive root; to polish; by implication to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
that it may be handled: 3709
{3709} Prime
כַּף
kaph
{kaf}
From H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); figuratively power.
8610
{8610} Prime
תָּפַשׂ
taphas
{taw-fas'}
A primitive root; to manipulate, that is, seize; chiefly to capture, wield; specifically to overlay; figuratively to use unwarrantably.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
this x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
sword 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
is sharpened, 2300
{2300} Prime
חָדַד
chadad
{khaw-dad'}
A primitive root; to be (causatively make) sharp or (figuratively) severe.
z8717
<8717> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 123
and it x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
is furbished, y4178
[4178] Standard
מרט
mowrat
{mo-rawt'}
From H3399; obstinate, that is, independent.
z8794
<8794> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 194
x4803
(4803) Complement
מָרַט
marat
{maw-rat'}
A primitive root; to polish; by implication to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen.
to give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
it into the hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of the slayer. 2026
{2026} Prime
הָרַג
harag
{haw-rag'}
A primitive root; to smite with deadly intent.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 21:11

_ _ the slayer — the Babylonian king in this case; in general, all the instruments of God’s wrath (Revelation 19:15).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 21:8-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 21:11

And he hath given it to be polished, that it may be handled: the sword is sharpened, and it is polished, to give it into the hand of the (i) slayer.

(i) That is, to the army of the Chaldeans.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
to give:

Ezekiel 21:19 Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose [it] at the head of the way to the city.
Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.
Jeremiah 25:33 And the slain of the LORD shall be at that day from [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the ground.
Jeremiah 51:20-23 Thou [art] my battle axe [and] weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; ... I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jr 25:9, 33; 51:20. Ezk 21:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments