Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 20:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Then I said to them, ‘What is the high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.”’
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then I said unto them, What [is] the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day.
English Revised Version (ERV 1885)
— Then I said unto them, What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then I said unto them, What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then I said to them, What [is] the high place to which ye go? and its name is called Bamah to this day.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I said unto them, What is the high place whither ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore said I unto them, What! a high-place, whereinto ye, are entering? And so the name thereof hath been called High-place, unto this day.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I say unto them: What [is] the high place whither ye are going in? And its name is called 'high place' to this day.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I said to them: What meaneth the high place to which you go? and the name thereof was called High-place even to this day.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then I saide vnto them, What is the hie place whereunto ye goe? And the name thereof was called Bamah vnto this day.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then I said vnto them, What is the high place whereunto ye goe? and the name thereof is called Bamah vnto this day.
Lamsa Bible (1957)
— Then I said to them, What is the shrine to which you go? And its name is called Shrine of Idols to this day.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I said to them, What is Abama, that ye go in thither? and they called its mane Abama, until this day.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then I said unto them, What [is] the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then I said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, What x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[is] the high place 1116
{1116} Prime
בָּמָה
bamah
{bam-maw'}
From an unused root (meaning to be high); an elevation.
whereunto x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
go? 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
And the name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
thereof is called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
Bämà בָּמָה 1117
{1117} Prime
בָּמָה
Bamah
{baw-maw'}
The same as H1116; Bamah, a place in Palestine.
unto x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
day. 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Ezekiel 20:27-29.


Ezekiel 20:29

_ _ What is the high place whereunto ye go? — What is the meaning of this name? For My altar is not so called. What excellence do ye see in it, that ye go there, rather than to My temple, the only lawful place of sacrificing? The very name, “high place,” convicts you of sinning, not from ignorance but perverse rebellion.

_ _ is called ... unto this day — whereas this name ought to have been long since laid aside, along with the custom of sacrificing on high places which it represents, being borrowed from the heathen, who so called their places of sacrifice (the Greeks, for instance, called them by a cognate term, Bomoi), whereas I call mine Mizbeaach, “altar.” The very name implies the place is not that sanctioned by Me, and therefore your sacrifices even to ME there (much more those you offer to idols) are only a “provocation” to Me (Ezekiel 20:28; Deuteronomy 12:1-5). David and others, it is true, sacrificed to God on high places, but it was under exceptional circumstances, and before the altar was set up on Mount Moriah.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 20:27-32.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 20:29

What — What mean you that you go to the high place? What do you find so inviting there, that you will leave God's altar, where he requires your attendance, to frequent such places as he has forbidden you to worship in? Bamah — That is, the high place.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 20:29

Then I said to them, What [is] the high place to which ye go? And its name is called (o) Bamah to this day.

(o) Which signifies a high place, declaring that they vaunted themselves of their idolatry and were not ashamed of it, though God had commanded them expressly that they should have no altar lifted on high by stairs, (Exodus 20:26).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I said:
etc. or, I told them what the high place was, or, Bamah. And the.
Ezekiel 16:24-25 [That] thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street. ... Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.
Ezekiel 16:31 In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ezk 16:24, 31.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments